На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Серебро. Полночь оборотня» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Книги про волшебников. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Серебро. Полночь оборотня

Автор
Дата выхода
06 декабря 2022
🔍 Загляните за кулисы "Серебро. Полночь оборотня" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Серебро. Полночь оборотня" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Татьяна Абалова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Всем известно, услышать зов волка – к беде. Каждое полнолуние жители королевства накрепко закрывают все окна и двери, чтобы не впустить в дом несчастье. Только Летисия Сэкхарт поступает вопреки здравому смыслу. Она бежит на зов. Понимает, что ей лучше держаться подальше от оборотней, но ничего с собой поделать не может. Мир Лети неудержимо рушится: запреты не действуют, а в арсенале врага сильнейшее оружие – любовь.
📚 Читайте "Серебро. Полночь оборотня" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Серебро. Полночь оборотня", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ледяная вода обожгла. От неожиданности я как следует нахлебалась.
– Ты что, с ума сошел?! – откашлявшись, я выпуталась, наконец, из намокшего и отяжелевшего покрывала и попыталась выбраться на высокий борт.
– Пятьдесят кругов, – Аурелио столкнул меня назад.
Поймав край покрывала, он потянул его из воды, чтобы его ученице ничто не мешало нарезать круги, но я вцепилась в ткань мертвой хваткой. Пусть тащит вместе со мной.
– Шестьдесят кругов.
Я, сжав клацающие зубы, помотала головой.
– Семьдесят.
– Нет!
– Сто.
Я сдалась. Позволила очистить бассейн от покрывала и поплыла. В ночной рубашке, которая красиво развивалась за мной русалочьим хвостом.
– Мне неудобно, – пожаловалась я, специально крутанувшись так, чтобы белый батист спеленал мне ноги.
– Как–нибудь справишься. Осталось девяносто девять кругов.
– Как скажешь, брат. Как–нибудь справлюсь.
С милой улыбкой, стараясь быть как можно грациознее, я стащила с себя рубашку и бросила ее под ноги Аурелио, окончательно замочив его элегантные туфли.
– Где твои панталоны? – Вито никак не мог свести брови к переносице.
– Кружева колют. Спать мешают, – произнесла я, заходя на девяносто восьмой круг.
– Нахалка.
– Что тут у вас происходит?
На пороге купальни появился мой любимый папа. Его брови взлетели вверх.
– Пап, теперь Аурелио обязан на мне жениться, да?
Где скромность и где я. Что взять с оборотня? Они так вообще во второй ипостаси белья не знают.
Вито выругался и покинул поле боя.
Глава 5
Больше в этот день я Вито не видела.
Я шла по лестнице, затаив дыхание. Гордо несла голову, на которой мастерицы из салона мэсс Валлери соорудили сложную башню, светила искусно поднятой над декольте грудью и подметала длинным шлейфом платья ступени. Легкого, нежно голубого, украшенного серебристой, под цвет волос, вышивкой.
Я медленно подняла длинные иссиня–черные ресницы, чтобы с затаенным интересом увидеть, как у Вито упадет челюсть.
Вопреки ожиданиям, она оказалась крепко сжатой. Желваки портили гладь выбритого лица.
– Что? – спросила я, подойдя ближе и задрав голову.
На вершине лестницы ахнули мастерицы модного салона, когда Аурелио быстрым движением разрушил их многочасовой труд. Шпильки полетели на пол, волосы волной упали за спину. Вито засунул в них пальцы и разворошил локоны.











