На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мотылек» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мотылек

Автор
Жанр
Дата выхода
03 сентября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Мотылек" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мотылек" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Таша Танари) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Мотылек» – фантастический роман Таши Танари и Хельги Хов, первая книга цикла «Университет Чароплетства», жанр романтическое фэнтези.
Мартинити – таких, как она, называют провинциалками и воротят нос. Она не знает настоящей жизни. Адептка.
Рантар – в полной мере испил напиток цинизма и давно принимает победы в схватках с судьбой, как само собой разумеющееся. Декан.
Ведьма и бес – волшебный дуэт эгоизма и вседозволенности, получивший шанс испытать на себе прелести жертв обстоятельств. Они не нуждаются в представлении.
И хитрый лис Лао – кукольник, для кого вся жизнь театральная постановка, а плести интриги равнозначно дыханию. Ректор.
Что у них может быть общего? Университет Чароплетства открывает двери для всех желающих… в отличие от своих тайн.
📚 Читайте "Мотылек" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мотылек", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Забежала в аудиторию одной из последних, еле успев к началу. Университетский городок оказался настолько обширным, что порой приходилось преодолевать приличные расстояния, чтобы попасть из одного места в другое.
В помещении с высокими столами и стеллажами вдоль стен было сумрачно. Нас встретила сухонькая пожилая женщина с суровыми чертами лица и не менее строгим прищуром темных глаз. Величественным жестом она пригласила занять места за котелками. Стулья отсутствовали, и мы просто встали за оборудованными местами.
– Здравствуйте, меня зовут мастер Ядвига Иргерда, – шелестящим голосом представилась преподавательница. – Сейчас вы приготовите простейшее зелье для проявления чернил. Необходимые инструменты уже имеются на столах, рецепт с перечнем ингредиентов лежит у каждого перед котелком. Третий от окна шкаф в полном вашем распоряжении, только не толпитесь и не создавайте бардака. На все про все полтора часа, за это время я обойду вас по очереди и дополнительно испытаю.
Мастер Иргерда утратила к нам интерес, правда ненадолго. Когда у кого-нибудь в котлах что-то дымилось, взрывалось или случались прочие безобразия, она делала замечания, нисколько не заботясь о чувствах нерадивых одаренных. Мой котелок, к счастью, пока мирно булькал, и зелье получалось в соответствии с требованиями.
– Держи, – мне протянули веточку неизвестного растения. – Сорви листик и прожуй, а потом расскажи, что чувствуешь.
Вот уж где не перестаешь удивляться неординарному подходу к определению способностей к магии.
– Чувствую холодок, и немного сластит, – постаралась как можно точнее описать результат дегустации загадочной травы.
– Хорошо. – Взгляд мастера Иргерды потеплел, хотя суровое выражение лица сохранилось. – Твое имя?
– Мартинити Дакаста.
Преподавательница нашла в списке озвученное имя и поставила напротив него отметку.











