На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ловушка Фотерры» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Детективная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ловушка Фотерры

Автор
Дата выхода
26 декабря 2023
🔍 Загляните за кулисы "Ловушка Фотерры" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ловушка Фотерры" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тарасик С.М.) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Несколько сотен человек застряли в виртуальном мире фэнтезийной игры. Главный герой, случайно попавший к ним, принимает активное участие в поисках ответов: как выбраться из ловушки и кто виноват в случившемся.
📚 Читайте "Ловушка Фотерры" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ловушка Фотерры", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Зелья, настои, сборы. Всё собственного производства! – не без гордости на последнем предложении выдохнул продавец.
– О! Это я удачно заглянул. Можете посмотреть? – я положил на стойку бумажку со списком трав.
– Посмотрел. Почти ничего из этого у меня нет. Кончилось.
– А что есть – покажете?
– Изволь, – аптекарь снял с полки берестяной цилиндр с крышкой. – Пригоршню или больше? – деревянный совочек и пакетик появились в руках у продавца.
– Я не… А, что это?
– Корень Разрыв-травы. Вот же в списке.
– Посмотреть бы.
– Что на него смотреть?! – удивился аптекарь, но ёмкость с содержимым наклонил в мою сторону.
Там, да, что-то было. Мелкой фракцией.
– У вас целые образцы есть? Может засушенные?
– Чего ты мне голову морочишь? Я гербариями не увлекаюсь.
– Понимаете. Мне бы посмотреть, как они выглядят. Хочу пособирать.
– Пустое дело затеял.
– Мм?
– Не знаешь, как выглядят если, что в какой траве идет в дело, то и подавно не знаешь! Где корень, где листья, где цветы.
– Так сложно?
– Не сложно, но… Профессия такая есть – травник.
– Возьмете в ученики?
– Я? Нет. Учить не могу.
– За скромную плату? – ещё теплилась надежда.
– Сказал же – не могу. А, не – не хочу. Мог бы – учил бы за плату, это же естественно.
– Вы же знаете все травы, что такого особенного – показать, рассказать?
– Странный ты. У наставника, что должно быть? – и сам себе ответил, – правильно, Наставничество. У меня нет. Думаю, брать – не брать.
– Хм. Вы так разговариваете, как игрок.
– Не понял? Игрок?
– Ну, не НПС, а человек.
– Я – человек!
– Я хотел сказать, может Вы в этот «виртуальный мир» попали из другого – реального?
– Чего?
– Ну, почему Вы сказали: «наставничество – не открыто; новый уровень»?
– А как надо было сказать про новый уровень?
– Стану мудрее, опытнее… не знаю, как-то так.
– Мудрее говоришь, – задумчиво потянул собеседник.
– Какие микстуры продаёте? – сменил я тему разговора.
– Сбор – устранение усталости; мазь – укрепление тела; зелье – лечение от яда; зелье – восполнение жизни…
– Ох ты! Восполнение жизни!
– Да. Один пузырек пополняет пять пунктов здоровья, – продавец поставил на прилавок маленькую склянку. – Всего пять медных.
– Понятно.





