На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Превратности судьбы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Превратности судьбы

Автор
Дата выхода
12 февраля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Превратности судьбы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Превратности судьбы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тамара Гайдамащук) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Молодая девушка попадает в храм, где в лице святого отца находит спасение и поддержку. В святой обители она обретает пристанище и покой, но это только кажущееся спокойствие…
📚 Читайте "Превратности судьбы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Превратности судьбы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– У нас нет своего дома, мы живём при отеле, нам выделили комнату.
– Мне надо осмотреть вашу с сестрой комнату.
– Вы думаете… сестра моя виновна… но я не верю, что она могла украсть…
– Я во всём разберусь, вы не переживайте.
Луиза вдруг прониклась доверием к этому полицейскому, она поверила ему, что он действительно разберётся и докажет невиновность Элизы.
– Я вам верю. Спасибо. – Голос Луизы задрожал, но она постаралась справиться с подступившими слезами. – Наша комната на этом же этаже.
Полицейский внимательно осмотрел комнату, Луиза сама показала ему записку сестры. -Вы уверены, что записку писала ваша сестра? – Пряча записку в полиэтиленовый пакетик, спросил полицейский.
– Да, я хорошо знаю почерк Элизы, это она писала. – Ответила Луиза, наблюдая, как полицейский кладёт записку в свою папку.
Элиза помогала полицейскому осматривать комнату. Девушка не вызывала в нём подозрений, она сама была очень напугана исчезновением сестры.
– Скажите, вы найдёте мою сестру?
– Я просто обязан её найти. Всё указывает на то, что именно ваша сестра и совершила кражу.
– Нет, я в это никогда не поверю, Элиза – не воровка, она никогда не опустилась бы до этого.
– Кто знает, что произошло и почему она пошла на воровство. – Философски заметил полицейский.
– А что будет со мной? Вы меня задержите?
– Нет, продолжайте жить как жили и работайте. Если, что вспомните или вдруг получите весточку от своей сестры – вы обязаны будете мне сообщить. Вы поняли? – Полицейский внимательно и пристально посмотрел в глаза Луизы. – Не пытайтесь только скрыть информацию, это может обернуться против вас.
– Да, я понимаю и, конечно же, сразу сообщу вам, если что вспомню или получу известие о сестре. Но я не могу поверить, что Элиза украла кольцо. А у вас уже есть… как это говорят… зацепка, да? – Полицейский кивнул. – У вас есть уже зацепка? – Уверенней спросила Луиза.
– Пока нет, я ещё не всю информацию собрал. Всего вам доброго. Если вы мне понадобитесь, я вам сообщу.
Полицейский покинул комнату Луизы.











