На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чисто английский детектив по-русски. Сборник рассказов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чисто английский детектив по-русски. Сборник рассказов

Автор
Дата выхода
19 февраля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Чисто английский детектив по-русски. Сборник рассказов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чисто английский детектив по-русски. Сборник рассказов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Таисия Кольт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Даже расследуя банальное ограбление, владелец детективного агентства Энтони Сакс всегда отлично выполняет свою работу. А уж если дело касается убийств, то в поиске преступника ему просто нет равных. В рассказе «Агентство «Клевер» мы впервые знакомимся с находчивым и неугомонным сыщиком: впоследствии он блестяще проводит очередное расследование в новелле «Сбежавшая смерть». Лавиния Хоуп — пожилая леди, вдова, и ее лекарство от скуки и одиночества — детективные истории, в которых она не только участвует, но и активно расследует. Миссис Хоуп появляется далее в новеллах «Таинственное дело миссис Морт» и «Загадочная смерть Эймори Шоу».
📚 Читайте "Чисто английский детектив по-русски. Сборник рассказов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чисто английский детектив по-русски. Сборник рассказов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Лесли быстро зашагала в нужном направлении и через четверть часа уже сидела в уютной гостиной вместе с Оливией Роджерс и ее сыном Гордоном. Миссис Роджерс приходилась Лесли дальней родственницей, а Гордон – соответственно, троюродным кузеном или кем-то вроде того. Жили они довольно уединенно, оттого искренне обрадовались нежданной гостье.
– Вам лучше остаться у нас переночевать, миссис Смит, – предложила хозяйка. – Слуги прикатят вашу машину к дому, и завтра наш шофер посмотрит ее. К чему вам ехать в ночь, ведь правда, Гордон?
Молодой человек кисло улыбнулся в знак согласия.
Уже собираясь подняться в отведенную ей комнату, Лесли неожиданно вспомнила, что забыла предупредить своего мужа.
Девушка кинулась к телефону и поспешно набрала номер.
– Алло, Алекс? Да, это я. Представляешь, что-то случилось с моей машиной. Нет, я не пострадала, просто мне пришлось прервать мою поездку, и, что самое забавное, машина заглохла совсем неподалеку от имения миссис Роджерс. Ты же помнишь эту милую старушку и ее сына? Они уговорили меня остаться у них на ночь.
Лесли бросила трубку и облегченно вздохнула. Как хорошо, что Алекс не стал сердиться. Он просто душка!
– О чем вы задумались? – Гордон подкрался так неожиданно, что девушка вздрогнула.
– Простите, я напугал вас, – заметив ее смущение, принялся извиняться молодой человек. – Я подумал, что вам здесь скучно одной и решил составить компанию. У нас редко бывают гости, а вы такая приятная девушка и очень красивая.
Лесли невнятно пожала плечами. Хотя комплимент был вполне уместен, он не понравился ей. Уж слишком слащаво смотрел на нее этот мальчик-переросток и как-то нервно облизывал пересохшие губы.
Стараясь не показать свою внезапно нахлынувшую неприязнь, гостья натянуто улыбнулась, а затем быстро спросила:
– А вы, кажется, учились в Кембридже? Что вы там изучали?
Гордон откинул челку со лба и оперся руками на спинку дивана.
– В основном химию, проводить разные опыты – это моя страсть. К сожалению, по состоянию здоровья меня отчислили, но я продолжаю проводить свои эксперименты прямо здесь.
– В доме? – изумилась девушка.
– Ну да, я оборудовал небольшую лабораторию. Столько, знаете ли, разных веществ существует в природе. Одни способны давать жизнь, а другие, наоборот, убивают все живое. Пойдемте, вы все увидите сами.
Гордон схватил Лесли за руку и потащил ее в конец коридора.











