На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Два сердца и мир – 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Два сердца и мир – 2

Автор
Дата выхода
27 мая 2020
🔍 Загляните за кулисы "Два сердца и мир – 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Два сердца и мир – 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (СветЛана Павлова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Зачем быть справедливым и правильным, когда судьба поворачивается чёрной стороной? Но простого в жизни не бывает. Всё течёт по своим руслам, и, изменяя их, мы изменяем судьбу. Став графиней де Ляруз, Диана окружила заботой тихий дом в Веракрусе, подарив Ричарду уют и чудесную дочь. Однако на горизонте неожиданно возник один из бывших помощников пирата Эльдорадо, который знает о тайном убежище, острове Оук, где пират хранил награбленное золото. Только вот попасть туда не так-то просто…
📚 Читайте "Два сердца и мир – 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Два сердца и мир – 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В доме царила несвойственная тишина, которая напугала Ричарда не на шутку.
В гостиную со свечами вошла Флоретт, которая услышала подъехавшую карету.
– Мистер де Ляруз? – удивилась она.
– Диана спит? – спросил он.
Но старушка не слышала вопрос, устремив взор на женщину.
– Флоретт, – Элизабет Лорени тоже смотрела на свою верную горничную. – Ты меня помнишь?
– Госпожа баронесса… хозяйка… – запинаясь пролепетала старая служанка, чуть не уронив подсвечник. – Не может быть. Я поверить не могу, что это вы.
– Да Флоретт, это я, – ответила женщина. Элизабет забрала у старушки подсвечник и поставила его на столик, а потом радостно обняла свою служанку.
Флоретт от счастья расплакалась.
– А где Диана? – прервал мужской вопрос счастливую идиллию.
– Она… – Флоретт быстро вытерла слёзы, пытаясь сообразить. – Она отправилась в форт, как вы написали в письме.
– В каком письме? – грозно спросил он.
– Я удивилась, увидев вас, – испуганные глаза женщины уставились на хозяина. – Вы написали, что ждёте мадам Диану в форте вместе с Джулией.
– Что за чушь? Я не писал письмо.
– Да? А тогда кто? – спросила Флоретт.
– Что случилось? – Элизабет оглядела напряжённые лица Флоретт и Ричарда.
– Где это письмо? – задумался Ричард.
– Я не знаю… – начала вспоминать служанка. – Кажется миледи взяла его с собой. А может нет. Ох, боже мой. Я помню, миледи положила его в шкатулку и она, кажется, осталась здесь. Подождите, я сейчас посмотрю.
Флоретт отправилась в комнату искать письмо.
– Что с моей девочкой? – испуганно спросила Элизабет Лорени.
– Не знаю, – ответил граф. – Что-то здесь не так.
Флоретт вскоре принесла письмо и протянула его Ричарду. Де Ляруз прочитал странную записку и в его душу вкрался страх.
– Я этого не писал и это не мой почерк. Хотя очень похож, – сказал он.
– О, боже мой, – Флоретт прижала похолодевшие ладони к губам.
– Я отправляюсь в форт сейчас же, – решил он.
– Отдохните хотя бы до утра, – вздохнула Флоретт.
– Я надеюсь, – ответил он и обернулся к Элизабет Лорени. – Простите мадам, я должен узнать, что случилось. Флоретт покажет вам комнату.
– Да-да, конечно, – сказала Флоретт. – Не волнуйтесь. Отдыхайте.
Ричард направился к лестнице.
– Идёмте госпожа, я покажу вам комнату, – сказала Флоретт. – Ваши вещи уже отнесли туда.
– Это просто невероятно, – улыбнулась женщина. – Я не надеялась увидеть тебя вновь.











