На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Страж серебряной графини. Кофейный роман-эспрессо. Фейная дилогия. Том второй» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Страж серебряной графини. Кофейный роман-эспрессо. Фейная дилогия. Том второй

Дата выхода
30 июня 2016
🔍 Загляните за кулисы "Страж серебряной графини. Кофейный роман-эспрессо. Фейная дилогия. Том второй" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Страж серебряной графини. Кофейный роман-эспрессо. Фейная дилогия. Том второй" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Светлана Анатольевна Макаренко-Астрикова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Семейная сага в духе авантюры в тридцати шести главах с эпилогом, имевшая уже весьма серьезный успех у интернет-публики. Это — вторая часть семейной саги «Сказки кофейного фея». Приключения героев книги продолжаются, их жизнь в свете любви и трепета перед прекрасным наполняется новыми переживаниями. Основная мысль романа — борьба силы Духа и любви над смертью — Духовной и физической…
📚 Читайте "Страж серебряной графини. Кофейный роман-эспрессо. Фейная дилогия. Том второй" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Страж серебряной графини. Кофейный роман-эспрессо. Фейная дилогия. Том второй", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Шмелиные, фейные ресницы трепещут под моими губами, и она, еще не открыв глаза, сдавленным шепотом повергает меня в оцепенение:
– Горушка, Христа ради! Позвони, позвони скорее!
– Кому, солнышко мое? – Я продолжаю перебирать губами ее волосы, дуть на глаза, ресницы. – Бога ради, успокойся, голубка, что ты?! Кому звонить?
– Комиссару.. Перье.. в Париж.. в Интерпол На корке дневника же телефон…… Стрельникову.. Куда нибудь, скорее.. Позвони.. Я умоляю тебя… Он еще так.. он убьет… Он сумасшедший.. Параноик. Псих.
– Да, кто, ясонька моя? Cohannai[16 - Любимая (польск).], о ком ты?!
– Это он. Александр. Нежин. Он носил всегда такой браслет на правой руке, из агата, камни в форме маленьких крабов.. Отцу его сделали на память, когда стерли с корабля… лодки, как это.. Мишенька, как….это штучная поделка… нет таких.. – фей будто бы – бредит, но бред – ясен до холода.
– Списали.. Черт, королева, ты уверена? – Мишка осторожно подносит к губам фея чашку, взятую из рук Ани.
Та, уставившись на Ланушку, кривит рот в нервном тике, и оседает на диванчик.
– Господи, твоя воля! Он стал вором и убийцей?! Ланка, да что же это? Неужели, правда?
– Не знаю я!! – в отчаянии, фей хрипит, подносит ручки к горлу, словно хочет заставить себя замолчать.. – Он.. очень обаятельный.. у него знакомства.. И он —законченный и холодный циник.. Ему не надо убивать.. Запугать, манипулировать, подвести к краю, он может это… Навести на след.
– Любовь моя, успокойся. Черт с ним. Все уладим. Сейчас. Я позвоню… Обязательно. Он, наводчик, ты думаешь? – Я осторожно кладу голову фея себе на плечо, оглядывая стол на котором в беспорядке сдвинута посуда, пирожные, салат, крокеты из печени.. Ранний ужин закончился бесславно. В глубине квартиры, в детской, звонок ясный голосочек Ники, которая напевает что то, звеня кукольной посудой. Слава богу, она не слышала нашей испуганной возни в столовой.. Минутную тишину взрывает телефонная трель.
– . Oui.. oui ? Votre disposition, monsieur le commissaire. Maintenant, je suis dispo le professeur ? un tеlеphone, d’une minute.[17 - Да? Да я слушаю Вас, мсье комиссар. Одну минуту, сейчас я приглашу к телефону профессора. (франц.)]
И Мишка яростно подмигивает мне обеими глазами, подлетая к дверям столовой.








