На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мужчины всегда возвращаются» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мужчины всегда возвращаются

Дата выхода
16 ноября 2022
🔍 Загляните за кулисы "Мужчины всегда возвращаются" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мужчины всегда возвращаются" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Светлана Николаевна Костенко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Продолжение истории про Офелию, которая так полюбилась подписчикам канала «Знойная женщина». Найдет ли Офелия нового мужа или ей придется выбирать из бывших, которые всегда возвращаются? Сможет ли сделать карьеру в 50 лет и сохранить теплые отношения с многочисленными родственниками? Жизнь эксцентричной женщины насыщена событиями. Книга легко избавляет от комплексов женщин в любом возрасте и с любым весом. Истории про Офелию поднимают настроение и заставляют смеяться после каждой главы.
📚 Читайте "Мужчины всегда возвращаются" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мужчины всегда возвращаются", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ершиков высадил Офелию возле калитки дома Лариссо, выразил надежду на скорую встречу и плодотворное сотрудничество, и тут же исчез на своей «Ниве» в ночи. Офелия не заметила, как недалеко, метрах в ста от дома, остановилась еще одна машина, ехавшая за ними. Она постучала в калитку, и ей тут же навстречу выскочила недовольная Лариссо.
– Где тебя носит? – проворчала она. – Вон какая темень уже! Мне уезжать давно пора, а тебя все нет.
Не дав Офелии раздеться и сказать хоть слово, Лариссо быстро провела для нее инструктаж: где что лежит, где что включается, чем можно пользоваться, а что категорически трогать нельзя.
– А ты на чем до города-то будешь добираться? Автобусы уже не ходят! У тебя когда поезд? Или ты самолетом?
– А ты бы еще подольше где-то шарилась, я бы тогда вообще везде опоздала! – проворчала Лариссо и, помахав ручкой, выскочила на улицу.
Офелия побежала за ней:
– Лариска, поезд, спрашиваю, во сколько? Может, утром лучше поедешь!
– Поезд проходящий, у него расписание нестабильное, подожду на вокзале!
– А Борюсик где?
– Там! – уклончиво ответила Лариссо, вышла со двора, притормозила, осторожно закрыла за собой калитку, и побрела куда-то по дороге.
Офелия недоуменно пожала плечами, в очередной раз поймала себя на мысли, что отъезд Лариссо на вахту выглядит как-то странно. Но ее мысли были перебиты запахом наивкуснейшего борща. Офелия решила сначала поужинать. Она щедро налила себе в тарелку Ларискин суп. Но, поскольку он был очень горячим, пришлось отставить тарелку и ждать.
Коротая время, она разглядывала свой видавший виды ридикюль и пыталась, в очередной раз, отремонтировать отвалившуюся ручку.
Офелия подумала, что Лариссо что-то забыла и вернулась. Хотя тут же сообразила, что в свой собственный дом подруга бы вошла без стука. Она накинула пальто и с некоторым опасением вышла во двор.









