На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кольца Афродиты» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кольца Афродиты

Автор
Дата выхода
11 июля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Кольца Афродиты" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кольца Афродиты" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Аманда Квик) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Могущественные древние «кольца Афродиты».
Загадочная реликвия, сыгравшая, как имеет основания подозревать Беатрис Пул, весьма важную роль в таинственной гибели ее любимого дядюшки. Однако кто поверит девушке, снискавшей славу автора модных «готических романов»? Ей ведь всюду мерещатся ужасные тайны!
В полном отчаянии Беатрис обращается за помощью к самому мрачному и нелюдимому аристократу Британии – знаменитому историку Лео Дрейку, живущему взаперти в уединенном имении. И здесь, кажется, на события начинает влиять любовь, решившая даровать счастье двум самым непокорным и странным из смертных – хотят они того или нет…
📚 Читайте "Кольца Афродиты" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кольца Афродиты", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Поскольку он не на земле Монкреста, его светлости нет необходимости заниматься этой проблемой, – пояснил Финч.
– Ах, как удобно для его светлости! – не без яда проговорила Беатрис.
– Мадам, похоже, вы не знакомы с положением дел, – огрызнулся Финч. – Его светлость весьма щепетильно относится к некоторым вещам.
– Как и я. Когда устроите Джона, можете принести поднос с горячим чаем и что-нибудь к чаю Сэлли и мне. После того как мы немного подкрепимся, я повидаюсь с его светлостью.
– И не забудьте поставить на поднос пинту джина, s’il vois plait[3 - пожалуйста (фр.
– Аббатство Монкрест – это вам не какая-нибудь вшивая гостиница, миссис Пул! – рявкнул Финч.
– В таком случае обслуживание и еда должны быть здесь гораздо лучше, нежели там, где мы вынуждены были остановиться прошлой ночью. Будьте любезны сообщить его светлости, что я готова буду встретиться с ним через полчаса.
Порыв ветра сорвал капюшон с головы Беатрис, и взору Лео открылось ее лицо, на которое падал сноп света из приоткрытой двери.
Прежде чем Беатрис натянула капюшон, Лео успел рассмотреть ее профиль – высокий, свидетельствующий об уме лоб, прямой нос и изящный подбородок. Ей было лет под тридцать – к такому выводу пришел Лео. Определенно принадлежит к светскому обществу. И весьма своенравна.
– Сказать его светлости, что вы встретитесь с ним через полчаса? – Финч пожал плечами и нагнул голову словно бык, приготовившийся к бою. – Кто это может приказать его светлости, он ведь не какой-нибудь несчастный слуга, мадам!
– Господи, да я и не думала приказывать графу Монкресту, – ровным голосом сказала Беатрис.
– Смею вас уверить, мадам, у его светлости есть способы узнавать о том, что происходит в его собственном доме и на его землях, – зловещим тоном произнес Финч. – Способы, о которых даже не подозревают многие простые смертные, если вы способны понять, что я имею в виду.
– Я полагаю, вы имеете в виду интригующие слухи о том, что его светлость имеет отношение к некоторым сверхъестественным явлениям. Лично я нисколько в это не верю.
– Может быть, вам стоило бы поверить, мадам. Для вашего же блага.
Беатрис хмыкнула:
– Не пытайтесь меня запугать, добрый человек. Вы зря тратите время. Я нисколько не сомневаюсь, что местные деревенские жители смакуют подобные сказки.











