На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тень на плетень (сборник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Современные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тень на плетень (сборник)

Автор
Дата выхода
10 октября 2013
🔍 Загляните за кулисы "Тень на плетень (сборник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тень на плетень (сборник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Светлана Алешина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ольга Бойкова, главный редактор криминальной газеты «Свидетель», и предположить не могла, что репортаж о падении машины с моста обернется такими сложностями! В редакцию заявляется самый настоящий доктор теоретической магии и пытается убедить всех, что данное происшествие – не авария, а «открытие временного канала». Он так активно наводил тень на плетень, что сомнений у сметливой папарацци не осталось – тут дело нечисто. А уж когда прямо в ее редакционном кабинете был найден труп, Ольга ни секунды не сомневалась, что все эти происшествия связаны между собой. Тем более, что произошло еще одно из ряда вон выходящее событие – кто-то пытался ее задушить…
📚 Читайте "Тень на плетень (сборник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тень на плетень (сборник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Сегодня, по крайней мере.
Я снова вышла в комнату редакции, и тут из коридора вошел Виктор.
– Отправил гостя? – спросила я.
Виктор кивнул и усмехнулся.
– Что с тобой? – тут же спросила его Маринка и потребовала: – Не молчи, не молчи, объясняй, что произошло еще?
– Крендель все про покойников говорил, – ответил Виктор, снова усмехаясь.
– Тихо шифером шурша, крыша едет не спеша, – проговорила я. – Вот так люди и надрываются на честной работе в правительстве.
– А он из правительства, да? – спросила Маринка, пытавшаяся все всегда знать в самом полном объеме.
– Из городской администрации, – сказала я, – помощник мэра или вице-мэра, не помню точно.
Я протянула руку к Маринкиному столу, чтобы поставить на него пепельницу, как вдруг из коридора послышался еще один резкий мужской крик:
– Еб твою мать!!!
От неожиданности я уронила пепельницу.
– День придурка, – прошептала я и, наклонившись, подняла пепельницу с пола.
Растворилась дверь, и в редакцию медленно вошел знакомый мне седой комендант нехорошего дома.
– Ну, бля, мозги вовсю парятся, – тихо проговорил комендант, обводя нас всех невидящим взглядом, – всякая хрень мерещится… Вы бы это… того… – Комендант нахмурился и чмокнул губами. – Вы бы попа, что ли, позвали, чтобы, значит, помахал вам здесь и побрызгал, а то, бля… да-а…
Комендант замолчал, кашлянул и уже более осмысленно взглянул на меня и на Маринку:
– Ну вы, значит, женщины, не пылите на меня, я не со зла, а, типа, по службе.
Я переглянулась с Маринкой, мне показалось, что каждая из нас молча попросила другую обеспечить хотя бы примерный перевод сказанного. Не дождавшись перевода, мы посмотрели на коменданта и почти синхронно кивнули ему.
– Ну, значит, лады, – сказал комендант и, повернувшись, направился к выходу. В дверях он обернулся и сказал: – А попа надо звать, нечисто у вас тут. Нечисто.
Глава 5
После ухода коменданта в помещении редакции повисла пауза, которая сильно затянулась.
– Вы хоть понимаете, что здесь происходит? – задала она риторический вопрос в пространство.











