На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Для любви нет преград» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Для любви нет преград

Автор
Дата выхода
29 апреля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Для любви нет преград" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Для любви нет преград" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сьюзен Стивенс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Джесс Слейтхоум – молодая амбициозная женщина, добившаяся признания как врач-физиотерапевт и специалист в коневодстве, но потерпевшая поражение на любовном фронте. Полностью сосредоточившись на заботе об отце, тяжело переживающем смерть супруги, и пытаясь спасти свою конную ферму в Йоркшире от разорения, она уже не надеется найти свое личное счастье. Пока однажды на ферму не прилетел Данте Акоста, испанский миллиардер, игрок в конное поле и тайная любовь Джесс. И у Данте свои далекоидущие плану и на ферму, и на ее обитателей.
📚 Читайте "Для любви нет преград" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Для любви нет преград", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ее руки казались такими маленькими в его руках… Но сейчас было не время соблазняться мужчиной, у которого больше денег, чем у Крёза, а манеры, как у уличного кота. Как это поможет ее отцу? Если и есть что-то, чему она научилась с тех пор, как вернулась домой, чтобы заботиться о своем отце, так это то, что стервятники не дремали и постоянно кружили вокруг них.
– Джесс?
– Извини! Я забываю о хороших манерах. Добро пожаловать на Белл-Фарм. Хочешь выпить? Я полагаю, ты проделал долгий путь.
– Из Испании? Дорога была не особенно утомительной.
– Может, чаю?
– Терпеть не могу чай.
– Может быть, что-нибудь еще?
– А что у тебя есть?
– Все, что хочешь, – весело сказала Джесс.
Неужели ничего не изменилось за десять лет? Неужели она была по-прежнему такой же безрассудной?
– Я уверена, что ты хочешь видеть моего отца, а не меня, – сказала она вежливо. – Хочешь, я отведу тебя к нему?
– В этом нет необходимости, – прищурившись, сказал Данте. – Я найду дорогу.
Данте пробирался сквозь толпу, чтобы добраться до шоу-ринга, если так можно описать наспех убранный загон с шатким забором, маленькая лисица, которую он помнил, превратилась в красивую, сдержанную, хотя довольно серьезную женщину.
Он вдруг разволновался, вспомнив тот случай.
Сейчас Данте приехал сюда не для того, чтобы тратить время на женщин.
Опираясь на ненавистную трость, он остановился, чтобы поприветствовать других игроков в поло. Джесс пригласила разношерстную толпу: от местных жителей до членов королевской семьи и знаменитостей, а также туристов со всего мира. Высокие мужчины в черных костюмах с наушниками и подозрительными выпуклостями под куртками шли по пятам за известным шейхом.
Сотрудники недавно сообщили Данте, что у фермы серьезные финансовые проблемы. Одно можно было сказать наверняка: Джесс бросила работу и рискнула своей карьерой, чтобы приехать сюда и спасти отца и ферму.
Он также ненавидел вопросы без ответов. Если бы Джесс не поцеловала его семнадцать лет назад, кто знал, что могло бы случиться между ними сейчас?
Шатер был уже переполнен. Данте увидел знакомых коневодов, тренеров и игроков, таких, как он сам, которые толкались под носом Джима Слейтхоума.











