На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Общество забытых поэтов. Роман в драме» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Общество забытых поэтов. Роман в драме

Автор
Дата выхода
19 мая 2023
🔍 Загляните за кулисы "Общество забытых поэтов. Роман в драме" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Общество забытых поэтов. Роман в драме" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сурен Галстян) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я постарался выразить ценность Любви, Дружбы и Добра, надеясь воодушевить и себя, и моего читателя дорогим мне примером.
📚 Читайте "Общество забытых поэтов. Роман в драме" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Общество забытых поэтов. Роман в драме", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
(Целуются.)
Август. Как реалистичен сон! Прощай! Не забудь прочитать стих, а то, когда я проснусь, он исчезнет! (Уходит.)
Юля. Уж не сон ли это вправду?! Такое счастье не выпадает ведь так внезапно. (Идёт домой.)
Сцена IX
Братские Земли. Входит Август.
Август. Как шёл я по пути сновидения своего, так по нему и вернулся. Теперь готов проснуться. (Падает на пол в гостиной и засыпает.)
Акт третий
Сцена I
Братские Земли. Август спит на полу, входит Якопо, поедая йогурт.
Якопо (заметив Августа). О, вот он где! Пьян, что ли?! Дурачок, так и почки ведь можно простудить, совсем себя не бережёт. Стёпа! (Входит Стёпа.)
Стёпа. Слушаю, господин.
Якопо. Помоги мне переложить Августа на диван. (Якопо кладёт йогурт, они вдвоём берут нежно Августа и кладут на диван.) Подкинь дров в камин и принеси одеяло. (Стёпа подкинул дров и принёс одеяло, которым Якопо накрыл Августа.) Ещё что-нибудь, сэр?
Якопо. Отнеси мой йогурт и позови вниз остальных. (Стёпа поклонился и ушёл.
Сцена II
Покои Генриха. Генрих, Вильгельм и Лоренцо сидят за нардами.
Лоренцо. Видел, Вильгельм, радость ты моя, видел?
Вильгельм. Как ты почти выиграл? Видел: так близко и вправду редко мы можем к победе подойти.
Лоренцо. Давай, Милорд, ему ты покажи, как его положение шатко, чтоб не возгордился.
Вильгельм.
Лоренцо. Всю его тактику я пока не понимаю, но вот что тебе скажу: его козырь – всегда выкидывать желаемое число на зарах.
Вильгельм. Спасибо, брат. Это, конечно, интересно, но как мне это поможет? Мне ему зары сбивать во время броска?
Генрих. Не издевайся над ним: он лишь пытается тебе как-то помочь.
Вильгельм. Лори, без обид.
Лоренцо. На братьев не обижаюсь никогда. А где Якопо? Он вроде сказал, что ненадолго. (Входит Сеня.) Да, Сень, что случилось?
Сеня.
Генрих. Прости, Виля, в другой раз. (Все втроём идут.)
Сцена III
Гостиная. Те же, входят трое поэтов.
Лоренцо. Зачем решил ты нас от игры отвлечь?
Якопо. Видишь, спит.
Лоренцо. О, вернулся!
Якопо. Позвал вас, чтобы вы ничего не пропустили из его рассказа, когда он проснётся: чувствую, что ждёт нас что-то интересное.
Лоренцо.







