На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Малабарские вдовы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Малабарские вдовы

Автор
Дата выхода
05 июня 2023
🔍 Загляните за кулисы "Малабарские вдовы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Малабарские вдовы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Суджата Масси) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Первин Мистри только что присоединилась к юридической фирме своего отца, став одной из первых женщин-юристов в Индии. Адвокатская контора Мистри должна исполнить волю мистера Омара Фарида, богатого предпринимателя, у которого остались три вдовы. Изучая документы, Первин замечает нечто странное: все три жены передали свое наследство на благотворительность. Причем одна из вдов подписала документы крестиком, а значит, она, вероятно, даже не умеет читать. Первин проводит расследование и понимает, что ее подозрения были верны: дело о наследстве внезапно перерастает в дело об убийстве. Теперь она обязана выяснить, что на самом деле произошло на Малабарском холме…
📚 Читайте "Малабарские вдовы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Малабарские вдовы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
14
Дхабба (хинди и многие другие языки) – придорожное кафе.
15
Мити-папди (гуджарати и другие языки) – слегка подслащенная жареная вафля из гороха.
16
Мава – десерт из пастообразного сгущенного молока.
17
Пулао – мясное или вегетарианское блюдо из риса, разновидность плова.
18
Гхошт – блюдо из мяса, которое долго тушится на медленном огне.
19
Джан (урду, парси-гуджарати) – «дорогой».
20
Бхая (хинди/марати и другие языки) – дружеское обращение к малознакомому человеку, который не выше вас статусом.
21
Айя – няня при ребенке или служанка при взрослой женщине.
22
Масала (хинди и другие языки) – смесь пряностей.
23
Анна (хинди и другие языки) – денежная единица, равная четырем пайсам или одной шестнадцатой рупии.
24
Тонга – наемный конный экипаж.
25
Бхел-пури – популярная уличная еда из риса и овощей с тамариндовым соусом.
26
Язата – ангел в зороастризме.
27
Судра – тонкая льняная нижняя рубашка, которую мужчины и женщины-парсы носят после обряда навджот.
28
Набоб или наваб – титул мусульманских аристократов; в расширительном смысле – уважительное обращение к почтенному мужчине.
29
Чаппали – традиционная индийская обувь, своего рода босоножки с закрытым носом.
30
Медресе (урду) – школа, где учат основам ислама.
31
Пури – булочка из пресного пшеничного теста, зажаренная во фритюре.
32
«Ванде Матарам» (хинди и другие языки) – «Да здравствует мать-Индия», клич борцов за свободу Индии, а также название знаменитого стихотворения.
33
Лунги (хинди и другие языки) – короткая набедренная повязка.
34
Шальвар-камиз (урду) – женская рубаха и шаровары, традиционная одежда мусульманок.
35
Михраб – украшенная ниша в мусульманском доме или мечети, используемая для молитв.
36
Хала (хинди, гуджарати, урду) – тетя.
37
Биби (урду) – почтительное обращение к незамужней женщине.
38
Абба (урду, арабский) – отец.
39
Амми (хинди) – мама.
40
Ахурамазда – единственный бог и создатель в зороастризме.
41
Магометанин – мусульманин.
42
Добрый день, мисс Мистри (англ.).
43
Фалуда (урду) – сладкий молочный напиток, часто с добавлением розового сиропа и семян базилика.





