На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «The Benson Murder Case / Дело Бенсона. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
The Benson Murder Case / Дело Бенсона. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
14 февраля 2023
🔍 Загляните за кулисы "The Benson Murder Case / Дело Бенсона. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "The Benson Murder Case / Дело Бенсона. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Стивен Ван Дайн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Дело Бенсона» – первый роман популярного американского писателя С. С. Ван Дайна из цикла книг о частном детективе Фило Вэнсе. Вэнс, стильный джентльмен из Нью-Йорка с незаурядным интеллектом, помогает полиции раскрывать запутанные дела.
Известный в городе биржевой маклер Элвин Бенсон, циничный и жестокий человек, убит в своем загородном поместье. Вокруг жертвы было много сложных интриг, поэтому подозреваемых тоже много – кто же убийца? Используя психологический анализ личности убитого и его окружения, талантливый сыщик Фило Вэнс мастерски вычисляет преступника.
Неадаптированный текст романа снабжен комментариями автора и редактора. Книга подойдет всем любителям классического детектива и английского языка (уровень B2 – C1).
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
📚 Читайте "The Benson Murder Case / Дело Бенсона. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "The Benson Murder Case / Дело Бенсона. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
In fact, one of his “duty” affairs had occupied him on the night before that memorable June breakfast; otherwise, we would have consulted about the Cеzannes the evening before; and Vance groused a good deal about it while Currie was serving our strawberries and eggs Bеnеdictine[22 - eggs Bеnеdictine —яйца Бенедикт, блюдо на завтрак, представляющее собой бутерброд из двух половинок булочки с яйцами пашот, ветчиной и голландским соусом]. Later on I was to give profound thanks to the God of Coincidence that the blocks had been arranged in just that pattern; for had Vance been slumbering peacefully at nine o’clock when the District Attorney called, I would probably have missed four of the most interesting and exciting years of my life; and many of New York’s shrewdest and most desperate criminals might still be at large.
Vance and I had just settled back in our chairs for our second cup of coffee and a cigarette when Currie, answering an impetuous ringing of the front-door bell, ushered the District Attorney into the living-room.
“By all that’s holy!” he exclaimed, raising his hands in mock astonishment. “New York’s leading fl?neur[23 - fl?neur (фр.) —фланер, бродяга, скиталец] and art connoisseur is up and about!”
“And I am suffused with blushes at the disgrace of it,” Vance replied.
It was evident, however, that the District Attorney was not in a jovial mood. His face suddenly sobered.
“Vance, a serious thing has brought me here. I’m in a great hurry, and merely dropped by to keep my promise.
Vance lifted his eyebrows languidly.
“Really, now,” he drawled. “How messy! But he no doubt deserved it. In any event, that’s no reason why you should repine. Take a chair and have a cup of Currie’s incomp’rable coffee.” And before the other could protest, he rose and pushed a bell-button.
Markham hesitated a second or two.
“Oh, well. A couple of minutes won’t make any difference. But only a gulp.” And he sank into a chair facing us.
Chapter II. At the Scene of the Crime
(Friday, June 14; 9 a.m.)
John F.-X. Markham, as you remember, had been elected District Attorney of New York County on the Independent Reform Ticket during one of the city’s periodical reactions against Tammany Hall. He served his four years, and would probably have been elected to a second term had not the ticket been hopelessly split by the political juggling of his opponents.










