На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Институт» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Институт

Автор
Дата выхода
20 апреля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Институт" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Институт" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Стивен Кинг) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Если верить статистическим данным, только в США ежегодно пропадает восемьсот тысяч детей. Большинство из них находятся, но тысячи – нет. Куда исчезают малыши и что с ними происходит? Пытаясь привлечь внимание широкой общественности к проблеме похищения детей, известный американский писатель Стивен Кинг предлагает свой вариант ответа. Фантастический? Да. Страшный? Безусловно! Правдоподобный? Кто знает…
Все произошло мгновенно, за каких-то пару минут. Посреди ночи в доме на тихой улочке в пригороде Миннеаполиса неизвестные зверски убили родителей двенадцатилетнего Люка Эллиса, а его самого увезли на черном внедорожнике в неизвестном направлении. Вскоре Люк проснулся в комнате, похожей на его собственную, но без окон. Ничего удивительного, ведь это вовсе не родной дом мальчика. Это… Институт.
Здесь полно вундеркиндов вроде Люка: детей, способных к телепатии и телекинезу. Путем безжалостных экспериментов директор Института и ее подчиненные сперва развивают, а затем извлекают из подопытных силу, чтобы использовать ее в своих зловещих целях. Сможет ли группа детей во главе с Люком избежать гибели и выбраться из места, которое еще ни один узник не покидал живым?
📚 Читайте "Институт" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Институт", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Слева, примерно в десяти футах от точно таких же двойных дверей, устроилась на полу девочка в клешах и футболке с рукавами-фонариками. Чернокожая. И эта самая девочка, ровесница Люка, курила сигарету.
8
Миссис Сигсби сидела за письменным столом и смотрела в экран компьютера. Стильный деловой костюм модельера Дианы фон Фюрстенберг не скрывал ее болезненной худобы. Седые волосы были идеально уложены. Рядом стоял доктор Хендрикс. Доброе утро, Страшила, подумал он, но вслух бы этого никогда не произнес.
– Что ж, – проговорила миссис Сигсби, – вот он.
– Это ненадолго, – заметил доктор Хендрикс и выдал свой фирменный смешок, эдакое «И-а!»: сперва выдохнул, потом вдохнул. За исполинский рост – шесть футов семь дюймов – и крупные, торчащие вперед зубы лаборанты прозвали его Донки-Конгом[16 - Донки-Конг (досл. пер. Осел Конг) – персонаж из игровой вселенной «Нинтендо», глупая и упрямая горилла.
Она повернулась к нему и строго отчеканила:
– Плоские шуточки в адрес наших подопечных не приветствуются, Дэн.
– Простите. – Ему захотелось добавить: Кого ты разыгрываешь, Сиггерс? – но это прозвучало бы неучтиво. Да и вопрос, в общем-то, был риторический. Сиггерс никого не разыгрывала, а уж тем более – саму себя. Она напоминала того безвестного идиота-нациста, который придумал разместить над воротами Освенцима лозунг Arbeit macht frei – «Труд освобождает».
Миссис Сигсби взяла в руки досье на нового мальчика. Хендрикс наклеил на правый верхний угол папки круглый розовый стикер.
– Есть какая-то польза от ваших розовых меток, Дэн? Хоть какая-нибудь?
– Вы же знаете, что есть. Сами видели результаты.
– А им можно верить?
Прежде чем добрый доктор успел ответить, в кабинет заглянула Розалинда.
– Надо подготовить несколько документов, миссис Сигсби. Скоро поступят пять новеньких – их привезут раньше, чем мы планировали.
Миссис Сигсби явно обрадовалась.
– Пять человек за день! Видимо, что-то в этой жизни я делаю как надо.
Конечно, подумал Хендрикс, ты же не могла сказать делаю правильно. Обязательно надо было намекнуть.
– Нет, сегодня только двое, – сказала Розалинда. – Их привезет Изумрудная группа. Завтра трое, их доставит Опаловая. Четверо ТЛК, один ТЛП – да какой! Уникум. Девяноста три нанограмма НФМ.
– Авери Диксон, верно? Из Солт-Лейк-Сити.











