На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сколько стоит любовь?» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сколько стоит любовь?

Автор
Дата выхода
18 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Сколько стоит любовь?" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сколько стоит любовь?" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Стефани Лоуренс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Диллон Кэкстон устал от незамужних светских девиц и их энергичных мамаш…
Леди Присцилла Деллоуэй вообще не имеет желания выходить замуж и отвергает всех своих многочисленных поклонников, ибо считает, что счастлива может быть лишь свободная женщина…
Что может объединить этих людей?
Охота за таинственным преступником?
Любовь к опасности и увлекательным приключениям?
Или неподвластная рассудку страсть, которую они не в силах преодолеть?
📚 Читайте "Сколько стоит любовь?" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сколько стоит любовь?", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Эти детали можно использовать для фальсификации скачек.
Мисс Даллинг нахмурилась:
– Значит, информация используется, чтобы… каким-то образом придать аферам видимость законности?
И тут Диллон отбросил всякое притворство.
– Давайте заключим сделку. Если скажете, почему так добиваетесь возможности просмотреть реестр, я вам все объясню.
Несколько напряженных мгновений она молчала, после чего отвернулась.
– Я устала повторять, что все дело в тетушке. Она желает знать… Вы говорили с ней и удостоверились, что это правда.
В голосе слышались нетерпеливые нотки.
Диллон вздохнул про себя. Деймон прав. Единственная возможность узнать ее тайны – завоевать доверие.
А единственный надежный и верный способ завоевать доверие – соблазнить ее.
Действовать надо поскорее.
Повернув Прис лицом к себе, он поймал ее руки и стал теснить к густым кустам живой изгороди. И только потом подступил ближе.
Ее глаза расширились. На какое-то неуловимое мгновение она растерянно посмотрела на него.
– Какого черта вы тут вытворяете? – прошипела она раздраженно.
Ее надменность подействовала, как острые шпоры на коня. Наклонив голову, он обернул вокруг пальца густой темный локон, выскользнувший из тугого узла.
Она затаила дыхание. Диллон поймал ее ошеломленный взгляд, потом осторожно обвел контуры ее лица указательным пальцем.
В изумрудно-зеленых глазах вспыхнуло желание. Она безуспешно попыталась подавить дрожь. Он увидел, как опустились ее веки.
Только святой не подвинулся бы ближе, пока между телами не осталось и ничтожного дюйма.
Следующие слова он прошептал ей в губы:
– Думаю, вы настолько одержимы деталями реестра, что попробуете убедить меня.
Черные ресницы взлетели вверх. Глаза, смотревшие на него, не были затуманены желанием: в них сверкала ярость, смертоносная, как острие шпаги.
– Что же случилось с… – Ее голос изменился: передать тембр она не смогла, зато интонации ей вполне удались.
Он спокойно выдержал натиск ее гнева, прежде чем пожать плечами и перевести взгляд на два соблазнительных холмика, вздымавшихся над круглым вырезом платья.
– Я передумал. Ваши прелести слишком заманчивы. В тот раз я чересчур поспешил, действуя под влиянием момента. Так уж получилось.











