На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Лучшие немецкие новеллы о любви / Die besten deutschen Novellen über die Liebe» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Зарубежные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Лучшие немецкие новеллы о любви / Die besten deutschen Novellen über die Liebe

Автор
Дата выхода
01 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Лучшие немецкие новеллы о любви / Die besten deutschen Novellen über die Liebe" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Лучшие немецкие новеллы о любви / Die besten deutschen Novellen über die Liebe" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Стефан Цвейг) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В книгу вошли две новеллы известного немецкого писателя Стефана Цвейга – «Письмо незнакомки» и «Амок».
Драматические судьбы героев, любовь на грани жизни и смерти, глубокие душевные переживания, мастерски описываемые автором, делают его новеллы сегодня особенно интересными и поучительными. Для удобства чтения новеллы подверглись незначительному сокращению. Тексты подобраны для уровня 2 (для продолжающих учить немецкий язык нижней ступени) и снабжены комментариями. В конце книги – словарь используемой в новеллах лексики.
📚 Читайте "Лучшие немецкие новеллы о любви / Die besten deutschen Novellen über die Liebe" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Лучшие немецкие новеллы о любви / Die besten deutschen Novellen über die Liebe", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Es waren etwa zwei Dutzend geschriebene Seiten in fremder, unruhiger Frauenschrift. Unwillkürlich betastete er noch einmal das Kuvert, ob nicht darin ein Begleitschreiben[3 - Begleitschreiben, n – сопроводительная записка] vergessen geblieben wäre. Aber der Umschlag war leer.
Seltsam, dachte er, und nahm das Schreiben wieder zur Hand. „Dir, der Du mich nie gekannt“, stand oben als Anruf, als Überschrift. Verwundert hielt er inne: galt das ihm, galt das einem erträumten[4 - erträumten – воображать] Menschen? Seine Neugier war plötzlich wach[5 - Seine Neugier war plötzlich wach – внезапно у него проснулось любопытство].
Mein Kind ist gestern gestorben – drei Tage und drei Nächte habe ich mit dem Tode um dies kleine Leben gerungen, vierzig Stunden bin ich an seinem Bette gesessen. Ich habe Kühles um seine Stirn getan, ich habe seine unruhigen, kleinen Hände gehalten Tag und Nacht.
Ich habe die fünfte Kerze genommen und hier zu dem Tisch gestellt, auf dem ich an Dich schreibe. Denn ich kann nicht allein sein mit meinem toten Kind und zu wem sollte ich sprechen in dieser entsetzlichen Stunde, wenn nicht zu Dir, der Du mir alles warst und alles bist! Vielleicht kann ich nicht ganz deutlich zu Dir sprechen, vielleicht verstehst Du mich nicht – mein Kopf ist ja ganz dumpf.










