На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Війни художників» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Исторические приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Війни художників

Автор
Дата выхода
26 мая 2016
🔍 Загляните за кулисы "Війни художників" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Війни художників" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Станіслав Стеценко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Роман оснований на реальних фактах біографії відомого українського художника і розвідника-нелегала Миколи Глущенка (у книжці – Микола Гущенко) і відображає події 1940 року. Серед дійових осіб як реальні історичні персонажі – Йосип Сталін, Адольф Гітлер, Вінстон Черчилль, їхнє найближче оточення, художники і літератори, які жили і творили в той час у передвоєнному Радянському Союзі й нацистській Німеччині, – так і вигадані герої. Волею долі Микола Гущенко на початку 20-х років знайомиться з художником-початківцем Адольфом Гітлером і дає оцінку його малюнкам. І ось кращий (на думку фюрера) пейзажист Європи літом 1940-го вирушає з розвідувальним завданням із соціалістичної Москви до націонал-соціалістичного Берліна, звідки, за планами НКВС, він не повинен повернутися живим. Тим більше, що його дружина впала в око народному комісару Лаврентію Берії. Гестапо теж здогадується про спеціальну місію агента Художника і починає на нього велике полювання…
📚 Читайте "Війни художників" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Війни художників", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– А звинувачення? Повиннi ж бути хоч якiсь звинувачення?…
– Був в Англii – значить, могли перевербувати, значить, англiйський шпигун. Нiхто не буде вдаватися в деталi й розбиратися. Таке враження, що для НКВС посадити чим бiльше – тим краще. А раптом i справдi на сотню один шпигуном виявиться. Те, що 99 були чесними радянськими громадянами, нiкого не цiкавить. А вчора мене призначили куратором твоеi виставки вiд Наркомату iноземних справ. Ось так. Так що будемо спiвпрацювати. Ти вiд Спiлки художникiв, я вiд Наркомiнсправ.
– Все ж, Берзiне, думаю, що ти перебiльшуеш. Мене ж не чiпають.
Берзiн запалив англiйську цигарку. Пiймав погляд Гущенка. Пояснив:
– Ще залишилась пачка. Потiм перейду на «Бiломор». Тебе не чiпають? Дай бог, щоб нiчого не змiнилося, щоб випадково хтось не назвав твое iм’я на допитi.
– Але ж це твое призначення, начебто, виключае швидкий арешт? – продовжив тему Гущенко.
– Нi, нiщо нiчого не виключае. Пам’ятаеш, Тютчев сказав: «Росiйська iсторiя до Петра Великого – суцiльна панахида, а пiсля Петра Великого – суцiльна кримiнальна справа».
– Нi, я начебто матерiалiст. Сни – це продовження роботи мозку. Я не вiрю у вiщi сни.
– А я вiднедавна вiрю. Ти помiтив, що на нас тут скоса дивляться? – вiн нахилився до Гущенка, аби його не було чути за сусiднiм столом.
Гущенко огледiвся. У кафе сидiло кiлька робiтникiв – у картузах, парусинових туфлях, сiрих сорочках, пiдперезаних шкiряними пасками, i жмаканих штанях.
– Можливо, завинив твiй лондонський костюм, – тихо вiдповiв Гущенко. Наморщив лоба. – Думають, що ти якийсь непман… СРСР – едина краiна, де бiднiсть не е недолiком, навпаки – це перевага. Поганий одяг – ознака взiрцевоi радянськоi людини. Гарний костюм – ознака мерзотника.
І справдi, Берзiн був одягнений, як лондонський дендi – сiрий у темну смужку костюм, бiла сорочка i червона краватка.
– У тебе теж костюм непоганий. Колись революцiонери боролися, щоб не було бiдних, тепер боремося, щоб не було багатих. Вивихнутий свiтогляд, – Берзiн похмуро посмiхнувся. Потiм тихо проспiвав: – «Эх, яблочко, сладко-кислое, буржуйские глаза – ненавистные!» Я й сам, проживши пiвтора десятка рокiв поза «залiзною завiсою», вiдчуваю себе в Москвi чужинцем.





