На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «吾輩は猫である / Ваш покорный слуга кот. Книга для чтения на японском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Классическая проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
吾輩は猫である / Ваш покорный слуга кот. Книга для чтения на японском языке

Автор
Дата выхода
07 октября 2021
🔍 Загляните за кулисы "吾輩は猫である / Ваш покорный слуга кот. Книга для чтения на японском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "吾輩は猫である / Ваш покорный слуга кот. Книга для чтения на японском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сосэки Нацумэ) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Нацумэ Сосэки является одним из столпов японской литературы. Перед вами его дебютное произведение, сатирический роман «Ваш покорный слуга кот». Повествование ведется от имени кота, живущего в доме учителя английского языка. Кот слушает истории гостей, которые приходят к учителю, подмечает слова и поступки своих хозяев, дает им оценку и, разумеется, считает себя созданием более совершенным, чем человек.
В книге представлен неадаптированный текст на языке оригинала.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
📚 Читайте "吾輩は猫である / Ваш покорный слуга кот. Книга для чтения на японском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "吾輩は猫である / Ваш покорный слуга кот. Книга для чтения на японском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
ҐЅгЃ„гЃ§гЃ™г‚€гЂЌгЃЁз„Ўжљ—гЃ«еЉ е‹ўгЃ™г‚‹гЃЁзґ°еђ›гЃЇдёЌжєЂгЃЄж§?еђгЃ§гЂЊдёЂдЅ“、月並月並と皆さんが、よくおっしゃいますが、どんなのが月並なんです」と開き直って月並の定義を質問する、「月並ですか、月並と云うと――さようちと説ж?ЋгЃ—にくいのですが……」「そんな曖ж?§гЂЉгЃ‚いまい》なものなら月並だって好さそうなものгЃ?ゃありませんか」と細君は女人《にょにん》一流の論理法で詰め寄せる。「曖ж?§гЃ?ゃありませんよ、ちゃんと分っています、ただ説ж?ЋгЃ—にくいだけの事でさあ」「何でも自分の嫌いな事を月並と云うんでしょう」と細君は我《われ》知らず穿《うが》った事を云う。迷дєг‚‚こうなると何とか月並の処置をд»?けなければならぬ仕儀となる。「奥さん、月並と云うのはгЃгЂЃгЃѕгЃље№ґгЃЇдєЊе…«гЃ‹дєЊд№ќгЃ‹г‚‰гЃ¬гЃЁиЁЂг‚ЏгЃљиЄћг‚‰гЃљз‰©жЂќгЃ„гЃ®й–“гЂЉгЃ‚гЃ„гЃ гЂ‹гЃ«еЇќи»ўг‚“гЃ§гЃ„гЃ¦гЂЃгЃ“гЃ®ж—Ґг‚„е¤©ж°—ж™ґжњ—гЃЁгЃЏг‚‹гЃЁеї…гЃљдёЂз“ўг‚’жђєгЃ€гЃ¦еўЁе ¤гЃ«йЃЉгЃ¶йЂЈдёгЂЉг‚Њг‚“гЃ?г‚…гЃ†гЂ‹г‚’дє‘гЃ†г‚“гЃ§гЃ™гЂЌгЂЊгЃќг‚“гЃЄйЂЈдёгЃЊгЃ‚г‚‹гЃ§гЃ—г‚‡гЃ†гЃ‹гЂЌгЃЁзґ°еђ›гЃЇе€†г‚‰г‚“г‚‚гЃ®гЃ гЃ‹г‚‰еҐЅгЂЉгЃ„гЃ„гЂ‹еЉ жё›гЃЄжЊЁж‹¶г‚’гЃ™г‚‹гЂ‚гЂЊдЅ•гЃ гЃ‹гЃ”гЃџгЃ”гЃџгЃ—гЃ¦з§ЃгЃ«гЃЇе€†г‚ЉгЃѕгЃ›г‚“г‚ЏгЂЌгЃЁгЃ¤гЃ„гЃ«ж€‘гЂЉгЃЊгЂ‹г‚’жЉ?г‚‹гЂ‚гЂЊгЃќг‚ЊгЃ?ゃ馬琴《ばきん》の胴へメジョオ・ペンデニスの首をつけて一二年欧州の空気で包んでおくんですгЃгЂЌгЂЊгЃќгЃ†гЃ™г‚‹гЃЁжњ€дё¦гЃЊе‡єжќҐг‚‹гЃ§гЃ—ょうか」迷дєгЃЇиї”事をしないで笑っている。「何そんな手数《てすう》のかかる事をしないでも出来ます。дёе¦ж ЎгЃ®з”џеѕ’に白木屋の番й г‚’еЉ гЃ€гЃ¦дєЊгЃ§е‰Іг‚‹гЃЁз«‹жґѕгЃЄжњ€дё¦гЃЊе‡єжќҐдёЉг‚ЉгЃѕгЃ™гЂЌгЂЊгЃќгЃ†гЃ§гЃ—г‚‡гЃ†гЃ‹гЂЌгЃЁзґ°еђ›гЃЇй¦–г‚’жЌ»гЂЉгЃІгЃгЂ‹гЃЈгЃџгЃѕгЃѕзґЌеѕ—гЂЉгЃЄгЃЈгЃЁгЃЏгЂ‹гЃ—е…јгЃгЃџгЃЁдє‘う風情《ふぜい》に見える。
「君まだいるのか」と主人はいつの間《ま》にやら帰って来て迷дєгЃ®е‚ЌгЂЉгЃќгЃ°гЂ‹гЃёеќђгЂЉгЃ™гЂ‹г‚Џг‚‹гЂ‚「まだいるのかはちと酷《こく》だな、すぐ帰るから待ってい給えと言ったгЃ?г‚ѓгЃЄгЃ„гЃ‹гЂЌгЂЊдё‡дє‹гЃ‚г‚ЊгЃЄг‚“гЃ§гЃ™г‚‚гЃ®гЂЌгЃЁзґ°еђ›гЃЇиї·дєг‚’顧《かえり》みる。「今君の留守дёгЃ«еђ›гЃ®йЂёи©±г‚’残らず聞いてしまったぜ」「女はとかく多弁でいかん、人間もこの猫くらい沈黙を守るといいがな」と主人は吾輩のй







