На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ганзейские сказы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ганзейские сказы

Автор
Дата выхода
15 декабря 2022
🔍 Загляните за кулисы "Ганзейские сказы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ганзейские сказы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Софья Шамраева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Ганзейские сказы» — книга о средневековых приключениях. «Сказ о ганзейском хождении в землю псковскую» — рассказ о путешествии прусского купца и его племянника Якоба в Псков. «Сказ о печати магистра» — продолжение первого рассказа. Прошло семнадцать лет. У Якоба родился сын Густав. Он вырос, но совсем не хочет в купцы. И тут его зовут с посольской делегацией в Московию! Много повидал Густав, но по возвращении его ждет заговор во дворце герцога. С этого момента начинаются настоящие приключения.
📚 Читайте "Ганзейские сказы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ганзейские сказы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Как ваше имя, сударь, и откуда вы? – строго спросил один из них.
– Иероним Майер, купец из Пруссии. Сейчас мы держим путь из Псковских земель.
– Что вы везете, любезнейший? – спросил другой.
– Рыбу для продажи в вашем городе и некоторые дорогие вещи для моего бургомистра. Если желаете, я сам провожу вас в трюм, где хранится груз.
Господин Эриксон и остальные чиновники прошествовали за купцом вниз. Они придирчиво осмотрели все тюки, мешки и корзины, заглянули в бочки и перерыли всю селедку.
– Боже мой! Что это такое? – внезапно воскликнул низенький пристав, двумя пальцами вынимая из бочки зловещий бархатный мешочек. Гегель ахнул и даже сел на пол.
– А вот сейчас и посмотрим! – Эриксон деловито потер руки.
– А вдруг там опиум?! – испуганно спросил третий судейский.
– Развязывайте! – приказал Эриксон.
Низенький осторожно потянул за ленточку и развязал её, затем заглянул в мешочек. Глаза его медленно полезли на лоб, рот открылся, он издал какой-то утробный звук, похожий на скрип несмазанного колеса, и запустил туда руку. Все столпились вокруг него. Рука коротышки разжалась, явив всем горсть камешков кроваво-красного цвета, похожих на сердолик. При виде этих предметов судейские в суеверном ужасе отпрянули назад, словно египтяне перед изображением Анубиса.
– Алый янтарь! – на одном дыхании прошептал Руперт Эриксон, готовый упасть в обморок. – Спаси и помилуй нас, Господи!
– Товар подлых итальянцев! – простонал его товарищ. – Контрабанда!
Низенький ссыпал камни обратно в мешочек и строго повернулся к Майеру и его племяннику, которые были ошеломлены ничуть не меньше.
– Что? – сказал он. – И как вы это объясните?
– Уверяю вас, господа, это ошибка! – начал объяснять Майер. – Могу поклясться своей честью, что с итальянцами мы никаких сношений не имели и не имеем, и я совершенно не имею понятия, кто мог подбросить запрещённый в Ливонии товар в эту бочку!
– Мой дядя говорит правду! – горячо кивнул Якоб.
– А вы помолчите, молодой человек, когда говорят старшие! – осадил его Эриксон. – Итак, сударь, следовательно, вы отказываетесь объяснить сие странное явление?
– Мне нечего сказать, господа! – твердо отвечал купец.




