На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Современная Галатея» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Современная Галатея

Автор
Дата выхода
10 февраля 2024
🔍 Загляните за кулисы "Современная Галатея" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Современная Галатея" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Софья Другина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
С современной Галатеей не всё так ясно и просто. Она учится, изменяется, становится такой, какой её хочет видеть "Пигмалион", но это продолжается только до поры до времени. Она повзрослела, стала самостоятельной, уверенной в себе,, и дальше всё идёт совсем не так, как планировал "Пигмалион".
📚 Читайте "Современная Галатея" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Современная Галатея", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но, кроме танцующих фламенко цыганок, я ничего так и не увидела.
– Как же так? ? недоумевала Катя.
– Всё из-за Клариссы. В темноте я не заметила, как она пристроилась за танцовщицами, вышла с ними на сцену и начала танцевать в свете софитов.
– Да что ты! ? Катя засмеялась и захлопала в ладоши. ? Надо же! Танцевала на сцене!
Вслед за Катей рассмеялся Эрни:
– Дранита танцевала на сцене!
Услышав смех, на кухню вошёл узнать причину веселья Николай Алексеевич:
– Что вас всех так рассмешило?
Кларисса выглянула из-за материнской юбки и громко сказала по-русски:
– Я танцевала на сцене театра, ? и затанцевала, показывая, как она это умеет, чем вызвала громкие аплодисменты собравшихся на кухне.
– Танцевала на сцене театра? ? переспросил Николай Алексеевич, потирая переносицу и поправляя очки. ? Какого театра?
– Асунсьон пригласили посмотреть спектакль по пьесе Лорки в цыганском театре.
– О! Вы были в этом необыкновенном здании! В доме Нирнзее! Это очень знаменитое здание.
Эрни не знал, как перевести на испанский «фронтон», «панно» и «русалка».
Николай Алексеевич попробовал выразиться попроще:
– Там на стене есть керамическая картина с лебедями и плавающими девушками.
Николай Алексеевич хотел было более подробно рассказать о панно, об архитекторе, о Маяковском и Булгакове, но женщины начали обсуждать генерала, поэтому, расстроенный Николай Алексеевич удалился в свою тесную комнату, мечтая о времени, когда у него будет своя мастерская, где он смог бы сделать новые наброски портретов Асунсьон и Клариссы, танцующей с цыганками на сцене.
Глава 11. Мастерская для художника
? Катя, ваш муж так хорошо рассказал о здании, где располагается цыганский театр. Он архитектор? ? Асунсьон обратилась к Кате.
Когда Эрни перевёл, Катя улыбнулась:
– Вы заметили! Нет, он не архитектор, он художник. Преподаёт графику в Институте изобразительных искусств.
– А где его рисунки и картины? Я здесь не видела ни одной.
– Пока у него нет своей мастерской, а в нашей комнатке так тесно, что там не поместиться ещё и мольберт.
Эрни начал переводить, но остановился и спросил:
– Что такое мольберт?
Катя ответила:
– Подставка для картины.
Эрни перевёл.
Асунсьон задумалась, продолжая вытирать полотенцем вымытую после обеда посуду.
– Здесь такой большой коридор.





