На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дерево-людоед с Темного холма» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Мистика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дерево-людоед с Темного холма

Автор
Жанр
Дата выхода
19 августа 2022
🔍 Загляните за кулисы "Дерево-людоед с Темного холма" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дерево-людоед с Темного холма" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Содзи Симада) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Японский мастер остросюжетного жанра Содзи Симада с детства увлекался писателем. Но к литературе пришел не сразу, выучился на рекламного дизайнера, сменил множество профессий. Свой авторский стиль Симада оттачивал годами, ориентируясь на своих кумиров – Эдгара Аллана По, Артура Конан Дойля, Саки. В итоге Содзи пришел к выводу, что общественно-политическое и психологическое содержание не должно доминировать над детективной интригой. Главная составляющая хорошего детектива – интеллектуальная игра с читателем в попытке разгадать преступление-головоломку. Этого принципа писатель придерживается во многих своих произведениях, в том числе, в книге «Дерево-людоед с Темного холма».
Роман стал продолжением другого нашумевшего детектива автора «Токийский Зодиак». В дело вновь вступают предсказатель судьбы, астролог и великий сыщик Киёси Митараи и его друг-иллюстратор Кадзуми Исиока. Они вновь столкнутся с мистическими убийствами, за которыми стоит чей-то вполне реальный злой умысел.
На холме Кураями в районе Ниси-ку растет древний камфорный лавр. Его огромная крона нависает над дорогой, так что там темно даже в солнечный день. Странное и страшное место. Говорят, в эпоху Эдо там была тюрьма. Потом там построили школу для детей иностранцев, затем – стекольный завод, еще позже – жилой дом. Никто не задерживался в этой местности надолго. Слишком зловещим было все вокруг. Может, дело в легенде о казнях, что проводились тут в незапамятные времена. А может, виной всему трупы, которые вдруг начали появляться рядом с лавром? Детектив Киёси Митараи и его друг-художник берутся за расследование загадочных преступлений. Неужели древнее дерево действительно собирает свою кровавую жертву? Или какой-то безумец решил воплотить в жизнь городскую легенду?
Почему стоит прочесть «Дерево-людоед с Темного холма»?
1. Новая увлекательная головоломка от признанного мастера жанра.
2. Экзотика, японский колорит и глубокая философия – отличительная черта произведений Симада.
3. Новая встреча с полюбившимися героями: еще больше тайн, приключений, эмоций и необычных решений.
📚 Читайте "Дерево-людоед с Темного холма" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дерево-людоед с Темного холма", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Больше, чем бабочки, характерны гусеницы: они тонкие, длинные, с неразвитыми передними парами брюшных (ложных) ног, так что ложные ноги обыкновенно имеются всего в числе двух пар – на 7-м и 9-м кольце брюшка. Благодаря этому гусеницы ползают весьма своеобразно: укрепившись грудными ногами, гусеница изгибает среднюю (безногую) часть тела петлеобразно вверх и придвигает брюшные ноги к грудным; затем, укрепившись ложными ногами, вытягивает тело вперед, снова укрепляется грудными ногами и т. д. Таким образом ползущая гусеница как бы измеряет проходимое ею пространство пядью или землемерной цепью.
3
В оригинале японская пословица, буквально «нет учителя красноречивее опыта».
4
Сэнсэй – буквально «учитель» – вежливое обращение к представителям некоторых, преимущественно интеллектуальных, профессий – учителям, врачам, писателям и т. д.
5
Первый роман (1981) С. Симады в цикле о сыщике Киёси Митараи.
6
Второй роман (1982) С.
7
Синагава – один из 23 специальных районов Токио. Здесь находятся девять посольств иностранных государств, множество штаб-квартир японских и иностранных компаний. Многоэтажная застройка, крупный железнодорожный вокзал, отели и множество достопримечательностей привлекают местных жителей и туристов.
8
В оригинале японская пословица, буквально «вырезать глаза живой лошади», – речь идет о человеке, умудренном жизненным опытом, пусть и не очень приятным.
9
Имеется в виду военная песня 1905 г. «Товарищи» (Сэн'ю, яп.), написанная Хисэном Масимой и Кадзуоки Мийоси. В песне поется о чувствах солдата, потерявшего товарища в боях во время Русско-японской войны в Маньчжурии. После 1931 г. песня повторно обрела популярность как напоминание о необходимости защищать свои отвоеванные позиции на территории материкового Китая.
10
Ракуго – японский литературный и театральный жанр, созданный в XVI–XVII вв.
11
Дзюнко-тян – примерный аналог уменьшительно-ласкательных суффиксов в русском языке. Указывает на близость и неофициальность отношений. Используется людьми равного социального положения или возраста, старшими по отношению к младшим, к детям.









