На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «О ком плачет Вереск» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
О ком плачет Вереск

Автор
Дата выхода
12 ноября 2020
🔍 Загляните за кулисы "О ком плачет Вереск" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "О ком плачет Вереск" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ульяна Соболева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сальваторе ди Мартелли – настоящий дьявол во плоти и мой самый жуткий кошмар. Когда-то мы с ним дружили, он даже мне нравился. А потом люди с его фамилией превратили каждую минуту моего существования в ад. Я пыталась спрятаться, но он все равно меня нашел: сделал это в тот момент, когда я почти обрела долгожданную свободу и сошлась с любимым мужчиной.
Всего пару часов назад я улыбалась… А теперь у меня под ногами мертвые тела, среди которых и мой жених. По подвенечному платью стекает его кровь, а где-то рядом находится и сам палач. Искренне надеюсь, что он сдох и на меня никогда не будут смотреть эти проклятые глаза, от которых кровь стынет в жилах. Но он загнал меня в угол, словно паук свою добычу, и теперь готов сожрать. Но перед этим он уничтожит все, что мне было дорого.
Содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "О ком плачет Вереск" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "О ком плачет Вереск", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Хотела возразить, что собираюсь вначале поесть, но отец так на меня посмотрел, что мне пришлось прикусить язык. Нехотя спустилась по ступеням вниз. Куда могли пойти эти мальчишки? Лучше бы я сидела в своей комнате и читала.
Я увидела их возле ограды. Точнее, за ней. Там, где небольшие ворота вели в отцовский заповедник. Они оба наклонились и что-то рассматривали в высокой траве. Я видела лишь курчавые чернявые головы и спины.
– Я говорил, не лазить за ворота! Отец надерет тебе уши, Сальва!
Мальчишки говорили по-итальянски.
– Он сдохнет, если не раскрыть капкан!
– А если ты к нему полезешь, он тебе руку откусит! Идем отсюда! Закроем ворота, и никто не узнает!
– Ссыкло! Накинь на него свой свитер, Марко, держи сзади за шкирку, а я вытащу лапу.
Я старалась не шуметь, мне очень хотелось увидеть, что они там делают, но случайно наступила на ветку. Неудачница! Раздался хруст, и один из братьев обернулся ко мне, а второй продолжил с чем-то возиться. Это «что-то» скулило и рычало.
– Сальва! Мы не одни!
Второй брат поднял голову, и я тихонько вздрогнула.
– Что стала, как столб?
Черные глаза мальчишки постарше сверкнули и вцепились в меня презрительным взглядом, а внутри моего живота зарождалось что-то особенно острое, что-то, заставляющее молчать и просто смотреть, проглотив язык и забыв все слова по-итальянски.
– Давай вали отсюда, малая!
– Куда валить? Это мой дом! – огрызнулась и приготовилась обороняться. Не хватало, чтоб эти мерзкие ди Мартелли меня гнали с моей же земли.
– В дом и вали!
– Это дочка Микеле.
– Та по фиг. Смотрит стоит, рот разинула.











