На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Французский перец» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Французский перец

Автор
Дата выхода
21 февраля 2018
🔍 Загляните за кулисы "Французский перец" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Французский перец" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Симон Фуко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Любовь к мужчине – дар или проклятье? Она не думала, что способна так сильно полюбить человека, который никогда не будет принадлежать ей. Чувства сильнее разума. Для страсти нет преград. Дурман, наваждение, сон. Когда она очнется, будет слишком поздно. Совершенную ошибку уже не исправить. Он никогда не простит ей того, что она сделала. Она украдет самое ценное, что осталось у него в этой жизни. Содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Французский перец" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Французский перец", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Пухлые щеки похожи на сдувшиеся воздушные шары.
– По нашим прогнозам, – заканчиваю свою речь. – В следующем квартале доля компании на рынке должна вырасти на две десятые процента.
– Хорошо, Карин. Очень хорошо, – Драка чуть ли не засыпает, сидя в кресле. Вижу, как его веки то и дело слипаются.
– Может, ещё кофе? – спрашиваю я.
– Нет, не нужно. Что-то я очень устал. Наверное, стоит поехать немного отдохнуть.
– Конечно, Пьер. Как скажете.
– И ещё, Карин. Сегодня премьера в Большом театре. Мы с Вами должны быть там.
– Хорошо, – киваю я. Сегодня мне опять предстоит сопровождать Драка.
***
Премьера проходит «на ура». Хотя, если честно, я не очень понимаю все эти новомодные интерпретации хорошо известных и давно зарекомендовавших себя спектаклей.
Пьер насуплен. Выглядит сердитым.
– Мне не хочется сегодня оставаться одному, – бормочет Пьер, глядя в окно. – Карин, может, Вы составите мне компанию на этот вечер?
От Пьера я не ожидаю подвохов, поэтому с лёгкостью соглашаюсь.
Едем в дорогой ресторан французской кухни.
– Разве это кассуле? – ворчит Драка, ковыряя в тарелке. – Русские совершенно не умеют готовить кассуле.
Недовольно откидывается на спинку стула. Разочарованно вздыхает. Я незаметно улыбаюсь. Дело в том, что в этом ресторане шеф-повар – француз, как и большинство работников. Мне смешно наблюдать за Пьером, когда он чем-то огорчён. Он начинает ворчать и жаловаться. Вода становится недостаточно мокрой, солнце – недостаточно ярким, а русские, которые на самом деле французы, совершенно не так готовят кассуле.
Я тихонько потягиваю шардоне из высокого бокала на тонкой ножке.
Драка сидит молча, сдвинув брови.
– Карин, – вдруг обращается он ко мне. – Что Вы думаете о Жильбере?
От неожиданности давлюсь вином. Откашливаюсь. С чего вдруг Пьер вспомнил о Пуавре. Растерянно пожимаю плечами, не зная, что ему ответить.
– Мне кажется, Вы ему нравитесь?
– С чего Вы это взяли, Пьер? – стараюсь быть как можно более безразличной.





