На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Майсгрейв» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Майсгрейв

Автор
Дата выхода
10 ноября 2017
🔍 Загляните за кулисы "Майсгрейв" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Майсгрейв" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Симона Вилар) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Граница между Англией и Шотландией – место непрекращающихся войн и столкновений. И вот, благодаря браку короля Шотландии и английской принцессы, появилась надежда, что в истерзанном краю наконец настанет мир.
На это надеется и рыцарь из Пограничья Дэвид Майсгрейв. Однако оказалось, что кажущееся благополучие обманчиво и шотландцы получают от французов оружие и деньги, готовятся к войне и собирают невиданную доселе армию. И тогда правитель английского Пограничья Генри Перси дает Майсгрейву тайное поручение – рассорить два крупных шотландских клана, в надежде, что внутренние проблемы в Шотландии задержат военное выступление. Но чтобы внести вражду между вождями кладов, Дэвид надо похитить прекрасную женщину Мойру, о которой никто не знает откуда она, а местные жители считают ее феей.
Тайны и головокружительные приключения, интриги и схватки, пылкая страсть и жестокая война – все это в романе Симоны Вилар «МАЙСГРЕЙВ»
📚 Читайте "Майсгрейв" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Майсгрейв", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А еще ее влияние объясняют колдовством, поскольку многие считают, что она не человек, а фея. Ибо чем, как не чарами, объяснить такое воздействие на старого вождя? Но слухи о чародействе Мойры не пугают мальчишку Манро. Он даже намекал Гектору, чтобы тот уступил ему свою красавицу за целое стадо лохматых горных коров, однако старый вождь только разгневался и выгнал парня. А вот Джон из Киллина, дабы унизить дядюшку Роя, не прочь посодействовать юнцу в похищении красотки. Но все это лишь слова. Джон лишь недавно упрочил свое положение в клане и опасается его потерять.
– Обо мне?
Дэвид откинулся на спинку стула и, заложив руки за голову, уставился на графа.
– Львенок, – произнес он через минуту-другую, – как я понимаю, ты считаешь, что именно я должен похитить Мойру у Гектора Роя и передать ее влюбленному юноше Манро, тем самым вбив клин между двумя кланами.
– Все верно, Дэвид. Скажу больше, я уже вышел на Джона из Киллина и пообещал помочь в этом деле.
Глаза Перси вспыхнули и даже на его бледном лице выступил легкий румянец:
– Если мы посеем бурю в Нагорье, я буду куда спокойнее за наши границы, отбывая по приказу короля на континент. Я буду знать, что у Якова свои проблемы, а с остальным… Что ж, уповаю, что новый Хранитель границы Дакр справится со своей задачей.
Теперь Дэвид смотрел на лорда едва ли не с восхищением. Он знал, что Генри Элджернон не был таким прекрасным воином, как его отец, но он был достойным стражем границы. Его знание происходящего за много миль от Англии и умение вести свою интригу даже на расстоянии заслуживали уважения. Конечно, эти его действия далеко не всегда соответствовали тому, что принято называть рыцарской честью, – то есть это не был прямой и храбрый удар, заставляющий восхищаться отвагой и удалью храбреца, но выгода от предложенного плана была существенная.
Поднявшись, Дэвид прошелся по кабинету милорда, машинально провел рукой по резьбе панелей на стене.











