На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ты боишься темноты?» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ты боишься темноты?

Автор
Жанр
Дата выхода
29 декабря 2009
🔍 Загляните за кулисы "Ты боишься темноты?" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ты боишься темноты?" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сидни Шелдон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Четыре несчастных случая – в Нью-Йорке, Денвере, Париже и Берлине.
Четыре жертвы, не имевшие между собой почти ничего общего.
Несчастные случаи – или убийства?
Жены двоих погибших пытаются выяснить истину – и поневоле вступают в опасную игру. В игру со смертью…
📚 Читайте "Ты боишься темноты?" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ты боишься темноты?", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вы это хотите сказать?
– Мы с Марэ опросили всех, кто видел…
– Не важно. Идите. Вы свободны.
– Да, сэр.
Детектив браво повернулся и вышел из комнаты. Генеральный секретарь повернулся к остальным:
– Подумайте хорошенько. Мелькало ли в ваших расследованиях прозвище Прима?
Мужчины, немного подумав, покачали головами.
– Нет.
– Не слышали.
– Кто такой Прима?
– Не знаем. Это имя было нацарапано на записке, найденной в кармане пиджака убитого в Нью-Йорке человека. Мы считаем, что тут есть связь.
Рено вздохнул:
– Господа, у нас в руках головоломка в обертке тайны, заключенной в загадку. За пятнадцать лет службы в Интерполе мне приходилось сталкиваться с серийными убийцами, международными шайками, драками, общественными беспорядками, отцеубийствами и всеми мыслимыми и немыслимыми видами преступлений. Но за эти годы я не встречал ничего подобного. Поэтому немедленно посылаю официальное уведомление в нью-йоркское отделение Интерпола.
Фрэнк Бигли, шеф манхэттенских детективов, как раз читал послание Рено, когда в кабинет вошли Эрл Гринберг и Роберт Прегитцер.
– Вы хотели нас видеть, шеф?
– Да. Садитесь.
Детективы послушно уселись. Бигли издали показал им бумагу:
– Это уведомление, присланное сегодня утром главой Интерпола. Послушайте: «Шесть лет назад японский ученый Акира Исо покончил с собой, повесившись в номере токийского отеля. Мистер Исо был совершенно здоров, только что получил повышение и, как уверяли окружающие, был в прекрасном настроении».
– Японец? Какое отношение он имеет…
– Позвольте дочитать. «Три года назад Маделайн Смит, тридцатидвухлетняя швейцарка, занимавшаяся научной работой, покончила с собой, отвернув газовые горелки в своей цюрихской квартире. Она была беременна и собиралась замуж за отца своего ребенка. Друзья уверяли, что мисс Смит в жизни не была так счастлива».
Бигли поднял глаза.
– За последние три дня произошло еще четыре несчастных случая.
Гринберг и Прегитцер молча слушали, все больше недоумевая: что шеф пытается доказать?
– И наконец, вчера вы обнаружили на берегу ИстРивер тело Ричарда Стивенса.











