На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дар и проклятие. Книга первая – Ярость» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дар и проклятие. Книга первая – Ярость

Дата выхода
04 апреля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Дар и проклятие. Книга первая – Ярость" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дар и проклятие. Книга первая – Ярость" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Шухрат Фуркатович Ахмеджанов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Наверняка любой человек, у которого исполнилось его заветное желание, будет на седьмом небе от счастья. К сожалению, только не герой этой истории, ведь он получил намного больше, чем желал, и теперь ему придётся бороться с самим собой, чтобы не уничтожить весь мир. Восемнадцатилетний аквалангист Зик очень любит всё, что связано с водой и плаванием, но он даже не предполагает, что эта любовь кардинально изменит его и жизнь всего города, в котором он живёт…
📚 Читайте "Дар и проклятие. Книга первая – Ярость" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дар и проклятие. Книга первая – Ярость", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Да ты и в правду пустышка не знаешь, чего хочешь и что делаешь! – возмущённо сказала она и, пнув его в живот, убегает, забрав свой зонт.
Зик сидел на коленях, держась за свой живот, и улыбаясь в след Диане говорит:
– Спасибо тебе за то что ты придала мне уверенности для того чтоб я сделал то что должен был совершить давным-давно.
– И что же ты должен был сделать давным-давно? – спросил Кен.
– Полететь в Дубае на своих крыльях, несмотря на риск, – уверенно ответил Зик.
– У тебя не хватит сил для такого полёта.
– Ничего, справлюсь! Главное то, что я хочу увидеть её. Хочу долететь, обнять, извинится и поцеловать свою любимую девушку.
– Думаешь, Нигина тебя всё ещё ждёт? Когда ты ей звонил, она то скидывала, то не брала трубку. Может она тебя уже забыла.
– Нет, я знаю её, она меня точно ждёт, я в этом уверен! – Зик, недавно обучившись, создаёт кристаллические крылья и маскировку как в ущелье.
Глава VII
Маяк для странника
В комнату Зика постучалась Хилола. Как всегда постучав в третий раз в дверь, она потихоньку открывает её. Войдя в его комнату, она оглядывалась. Его вещи и мобильник лежали на полу, а самого не было. Обернувшись и возвращаясь обратно к выходу, она замечает конверт, лежащий на стеклянном журнальном столике. Она подошла к столу, взяла конверт, на котором было написано: «Моей маме с любовью!» Хилола раскрыла конверт и от прочитанного письма, у неё начали косить ноги.
– Абрам! – послышалось с конюшни.
– Да, тёть Камил! – ответил шестнадцати летний парень не высокого роста, у которого большая часть волос были седыми.
– Я понимаю, что ты новенький, но больше не смей оставлять грабли или лопаты в стойле.
– Да, я понял, извините, такое больше не повторится! – отпустив глаза, произнёс Абрам. Он был довольно скромным парнем и уважал старших.
Камила пошла дальше, проверяя конюшню, и в этот момент у неё зазвонил телефон. Она взяла трубку, и с другого конца линии послышался тревожный голос.






