На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «ПРАЗДНИК ВОЛШЕБНОЙ ЛЮБВИ» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
ПРАЗДНИК ВОЛШЕБНОЙ ЛЮБВИ

Дата выхода
17 июня 2019
🔍 Загляните за кулисы "ПРАЗДНИК ВОЛШЕБНОЙ ЛЮБВИ" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "ПРАЗДНИК ВОЛШЕБНОЙ ЛЮБВИ" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сергей Васильевич Еремеев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Зримая и захватывающая сказочная история о предновогодних и новогодних приключениях с неожиданными поворотами окрашена лирическими переживаниями влюблённых и добрым юмором, понятным читателям всех поколений.
📚 Читайте "ПРАЗДНИК ВОЛШЕБНОЙ ЛЮБВИ" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "ПРАЗДНИК ВОЛШЕБНОЙ ЛЮБВИ", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Тормозит что-то.
Гошку осеняет: «Морозов запрет! Вот в чём причина колебаний наших».
– Надо записку Деду Морозу написать, – властно говорит Гошка Ерошке.
Ерошке сейчас претит такая властность со стороны друга. Поэтому Ерошка на эту властность огрызается. И делает это весьма талантливо:
– Ты у нас, Гоша, грамотей отменный и хитрец необыкновенный. Вот сам и пиши от всей души.
Гошка неожиданно быстро соглашается:
– Ладно, Ероха, уговорил. Я напишу, как сам решу! Но ты имей в виду: от нас двоих!
Он долго и упорно пишет что-то гусиным пером по жёлтой древней бумаге, изредка обмакивая кончик серого пера в свежайшие чернила.
Ерошка не подглядывает, как списывающий школьник, но всё равно нетерпение проявляет:
– Ну, читай!
– Не понужай. Лучше смекни, чем перо вытереть.
– В чернильнице оставь, оно там и стояло!
Гошка неторопливо погружает гусиное перо в волшебную чернильницу и осторожно, очень аккуратно разворачивает на столе жёлтую бумагу с высыхающими загогулинами буковок.
Записка Марозу
Мы на баллоте сабераим клюкву!
Ерошка недоволен, но недоволен с каким-то зловредством:
– Мало того, что ты аннаним, Гошка, так ты ещё и написал с ошибками.
– Исправляй! Где?
– Где, где… У Деда Мороза в бороде! «Записка» пишется с твёрдым знаком, а клюква – с мягким.
Ерошка гусиное перо не берёт, а исправление делает красным карандашом, стараясь не развезти ещё не высохшие чернила по бумаге. В результате у него получается, как он считает, правильно:
записъка, кльюква.
Ерошка осторожно, как это пару минут назад делал Гошка, на столе разворачивает древнюю бумагу в обратную сторону и говорит расстроенному из-за своей малограмотности Гошке:
– Учись, Георгий, пока я не растаял!
– Да ладно тебе, Ерофей.
Ерошка усмехается:
– Ага, омоним, поманим.
Эти слова он произносит с ударениями на последних слогах. И добавляет:
– Аннаним ты!
– Это почему?
– Кто не подписывается, тот и аннаним! Жила когда-то одна кикимора по имени Анна.





