На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пояс «Ориона»» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Исторические приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пояс «Ориона»

Автор
Дата выхода
31 июля 2017
🔍 Загляните за кулисы "Пояс «Ориона»" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пояс «Ориона»" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сергей Юрьевич Щетинкин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
История красивой любви двух не молодых людей, поиски клада, приключения.
📚 Читайте "Пояс «Ориона»" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пояс «Ориона»", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Это что, привычка или так лучше?
Автобус остановился раза два за всю дорогу, чтобы у пассажиров не затекли ноги и чтобы они обязательно пополнили бюджет придорожных ресторанчиков. Глебу почему то больше понравилось выражение корчма у дороги, чем громкое слово «ресторан». Во внутрь они заходили чтобы посмотреть, а кушали они за длинными деревянными столами, установленными на летних площадках.
Свое русское происхождение он выдал на первой же остановке их автобуса сразу, когда взял вилку в правую руку а кусок черного хлебы в левую, нож оказался не востребованным.
Но на хозяйку корчмы это произвело прямо противоположное впечатление. Она несказанно обрадовалась русскому туристу. Перемешивая сербские и русские слова, она сказала, что несказанно рада видеть у себя русского человека и тут же принесла ему тарелку с яичницей с беконом и порезанные соленые огурчики. Она вся аж светилась от радости, принесла небольшой графинчик с красным вином, налила Глебу и себе по стаканчику и чокнувшись с ним выпила за его здоровье.
Когда наступила очередь говорить о себе хозяйке, оказалось, что давно, лет 30 назад, у нее была любовь с одним из русских инженеров, которые помогали строить именно эту дорогу, по которой они едут в Будву.
Вторая остановка автобуса была в живописном месте на повороте небольшой речки. Корчма была как две капли похожа на первую, только хозяин здесь был мужчина. Вероятно, водитель автобуса сказал ему, что Глеб русский.






