На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кукушка на суку. Акт второй» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кукушка на суку. Акт второй

Автор
Дата выхода
21 декабря 2020
🔍 Загляните за кулисы "Кукушка на суку. Акт второй" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кукушка на суку. Акт второй" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сергей Skolorussov) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Словно вцепившись в ножку циркуля, главный герой книги нарезает круги жизненного пути. Путешествие по пустыне. Катастрофа. Смерть человека. Выхода нет. Надежда на спасение. Пустыня. И снова смерть. И снова тупик. И снова надежда. Круги ада Фёдора Лемешева. Пустыня, пустыня, пустыня… Как вырваться из замкнутого круга?
📚 Читайте "Кукушка на суку. Акт второй" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кукушка на суку. Акт второй", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
От объятого пламенем джипа исходил нестерпимый жар. Пришлось ретироваться метров на десять в сторону. О спасении человека или наших вещей не могло быть и речи. В полной прострации я полез наверх.
Женщины с ужасом смотрели на меня, не проронив ни слова. К чему слова – сверху место трагедии просматривалось в деталях и мелочах. Они видели всё. Наконец, Сухарецкая похлопала меня по плечу:
– Ничего нельзя было сделать. Глупо всё, но такова жизнь.
Я машинально нервно дернул плечом, стряхнув её ладонь. Марина понимающе кивнула головой:
– К смерти невозможно привыкнуть, – она тягостно вздохнула и добавила: – Отсюда уходить нельзя.
Только теперь я сообразил, что мой смартфон находился в рюкзачке, который я забыл на сидении:
– Нет. А у вас?
– Я не думала, что так произойдёт – естественно, оставила всё в машине, – Сухарецкая повернулась к Виоле. – Надеюсь, ты у нас самая предусмотрительная.
Девушка держала в руках клатч, небольшую сумочку, явно подобранную к её наряду.
– Кому звонить? – поинтересовалась она.
– Сначала в службу спасения, а затем своим родителям, – проинструктировала её Марина.
Девушка в нерешительности замерла с телефоном в руках:
– А какой здесь номер службы спасения?
– Понятия не имею, – пожал я плечами.
Виола попыталась войти в глобальную сеть, но безрезультатно:
– Блин, здесь вообще связь никакая. Одна палочка то появляется, то пропадает.
Она стала ходить кругами в поисках лучшего приёма сигнала. Минут через пять Сухарецкой это надоело:
– Если появится хоть какая-то связь, лучше сразу звони по телефону. Интернет всегда хуже ловится. Набирай «112». Скорее всего здесь всё, как у нас.
Но и звонок по телефону никак не хотел пробиваться. Наконец гудок прошёл, и девушка буквально закричала, как будто от громкости голоса что-то зависело:
– Алё! Алё! Вы меня слышите?
В трубке прозвучало что-то нечленораздельное, возможно по-казахски, но, может, и по-русски.
– Вы слышите меня? – продолжала вопить Виола. – Это служба спасения? Алё?
Наконец ей ответили. Из-за низкого качества связи женский голос говорил прерывисто, но его можно было понять:
– Это единый номер экстренной оперативной службы.











