На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мы невозможны…» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мы невозможны…

Автор
Дата выхода
10 января 2021
🔍 Загляните за кулисы "Мы невозможны…" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мы невозможны…" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алла Полански) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вы когда-нибудь знакомились в интернете с мужчиной? Конечно, с кем не бывало! А решились бы провести с ним совместный отпуск, даже если видели потенциального ухажёра лишь через экран смартфона? Вряд ли. Но только не я! Потратив последние деньги на билет в бизнес-классе, я лечу в чужую страну, чтобы встретиться с мужчиной своей мечты. Жаль, что надоедливый сосед портит предвкушение от долгожданного первого свидания. Очень назойливый тип! Надеюсь, как только самолёт приземлится, он исчезнет из моей жизни, и больше я его не увижу...
📚 Читайте "Мы невозможны…" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мы невозможны…", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Впереди чудесный вечер в светском обществе, где будет наверняка немало интересных людей. – На приёме ожидаются русскоговорящие?
– Конечно! – Николас ободряюще кивнул. – Не беспокойся, желающих поговорить будет много.
***
Мчавшись по ночному Берлину, который сверкал витринами и ночными огнями вывесок и фонарей, я с откровенным интересом разглядывала город.
– Как красиво!
– Сейчас ты увидишь красоту, которую построил мой брат, и тогда будешь совсем в полном восторге! – убеждённо сказал Николас. Опять брат! Сколько можно! В каждом разговоре он его боготворит! Надоело уже это! – И, кстати, там будут родители и наша сестра Маргарита, я познакомлю тебя с ними.
И вот тут я заметно занервничала – не думала, что встреча и знакомство с родителями произойдут так быстро. Нет, я к этому готова… Но ничего не поделаешь, рано или поздно этот момент бы всё равно настал.
Автомобиль выехал на ярко освещённую прожекторами площадь, виднелись вспышки фотокамер, люди, одетые словно на «красную дорожку», – всё это навело на меня панический страх.
– Репортёры? – я почувствовала себя деревенской дурнушкой.
– Андрес – довольно известный инженер-проектировщик в Берлине, и все его проекты всегда пользуются огромной популярностью, – с большим уважением и гордостью в голосе сказал Николас.
Я снова вздохнула. Опять Андрес, опять он – Бог во плоти, и снова мы говорим о нём.
Наша машина подъехала к главному входу здания, где толпился народ. Все мужчины облачены в элегантные костюмы, женщины – в красивые вечерние платья.
Дверь машины распахнулась, Николас вышел и галантно подал мне руку.
– Не бойся, тебя здесь никто не съест! – он улыбнулся.
Кто-то из журналистов подскочил к Николасу и на немецком спросил:
– Господин Вольф! Как вы находите новое детище вашего брата?
– Я считаю здесь слова лишними, – спокойно ответил Николас.
Я стояла рядом, прикусив губу, и мне безумно хотелось спрятать голову, как страусу, в песок. Почему-то было безумно неудобно, казалось, что все меня разглядывают, а потом шепчутся за спиной.
– Господин Иванос Вольф говорит, что это лучшее произведение его сына. Вы тоже так считаете?
– Вполне разумное убеждение, но думаю, что лучшее ещё впереди.
Николас крепко сжал мою руку и стал пробираться сквозь журналистов ко входу в центр.








