На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ирнийские наваждения» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ирнийские наваждения

Автор
Жанр
Дата выхода
17 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Ирнийские наваждения" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ирнийские наваждения" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сергей Раткевич) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Это четвертая книга из цикла «Ирния и Вирдис». Поскольку профиль серии изменился, а потом серия и вовсе закрылась, четвертая книга так и осталась неопубликованной. Наверняка кому-то из тех, кто прочитал первые три книги, хотелось бы узнать, чем закончилась эта история.
📚 Читайте "Ирнийские наваждения" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ирнийские наваждения", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
«Да-а-а… Феррену еще учиться и учиться… а уж мне ни в жизнь столь книг не осилить…»
– Я… попытаюсь, ваше высочество, но… я так мало знаю… – огорченно промолвила она. – Боюсь оказаться не помощью, а обузой…
– Мне нужно, чтобы кто-то записывал то, что я стану диктовать, – пояснила принцесса Лорна. – А если что-то будет неясно, я объясню.
– Это другое дело, ваше высочество, – обрадовалась баронесса Вэллис. – У меня хороший почерк! И я могу долго что-нибудь записывать, не уставая.
Она еще раз окинула взглядом груды книг.
– Вы так много всего изучаете, ваше высочество… здесь же не только астрономия с математикой… – потрясенно промолвила баронесса, оглядывая книги.
«Вот как раз астрономии с математикой что-то не видно».
– А я раньше ничем таким и не занималась, – ответила принцесса Лорна. – Это… сама идея пришла мне в голову только сейчас. По правде говоря, ради этой идеи я почти готова пожертвовать всеми своими прежними увлечениями.
– Астрономией и математикой – ради торговли, налогов и географии? – удивилась баронесса Вэллис, оглядывая книги.
– Не ради торговли, налогов и географии, но ради того, чего я смогу достичь, используя эти знания, – ответила принцесса Лорна. – И я все-таки надеюсь, что мне удастся как-то совместить все это с моими прежними увлечениями.
– И что же это за цель? – заинтересованно спросила баронесса Вэллис.
– Я не хочу, чтобы Ирния и Вирдис воевали между собой, – ответила принцесса Лорна. – Сейчас принц Ильтар и принц Феррен сражаются руку об руку, как союзники, но потом… Я не хочу, чтобы наши с вами дети убивали друг друга! Через каких-то двадцать лет… я почти вижу это проклятое поле… и кровь… – она замолчала на миг, глубоко вздохнула и продолжила.
Баронесса в ошеломлении посмотрела на принцессу.
– Но ваше высочество… разве торговля, налоги и география… могут победить войну? – с недоумением вопросила она, слегка смущаясь оттого, что так по-дурацки сформулировала свой вопрос.
– Если правильно их применить – могут, – кивнула принцесса. – По крайней мере, мне кажется, что должны. Вот я и хочу разобраться, как этого достичь.
– Я внимательно слушаю, ваше высочество, – промолвила баронесса Вэллис.
– Сейчас объясню основную идею.











