На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Волки в погонах» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Боевики, остросюжетная литература, Боевики. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Волки в погонах

Автор
Дата выхода
02 февраля 2010
🔍 Загляните за кулисы "Волки в погонах" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Волки в погонах" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сергей Донской) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Взрыв самолета с гуманитарной помошью для Чечни – совсем не пустяк, на который можно закрыть глаза. И майор ФСБ Громов должен раскрыть этот теракт, даже если ему приказали свернуть расследование. Организаторам взрыва ясно: с дотошным майором пора кончать. Но Громов не простой фээсбэшник – с его боевым опытом не сравнятся никакие потуги вояк. И не в его правилах убегать по-заячьи от преследователей – он сам загонщик. Громов знает имена преступников и начинает свою охоту…
📚 Читайте "Волки в погонах" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Волки в погонах", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– На принцип пошла, что ли? Достал тебя твой полноватый брюнет, да?
– Достал, – подтвердила Маша и раздраженно выключила телефон, едва не сломав фиолетовый ноготь о кнопку.
Если у нее не будет Антильских островов, то и Артуру тамошнее солнышко не светит! Придумывать, как объясняться с Гариком, когда он обнаружит, что его улов не так уж богат, Маша не собиралась. Она ведь не в долю напросилась, а просто сделала доброе дело. Как говорится, чем богаты, тем и рады. А дареному коню в зубы не смотрят.
– Ну, держись, Артурчик, держись, конь с яйцами, – процедила Маша, щуря свои изумрудные глаза.
Интересно, кто у кого перенимает повадки – красивые женщины у пантер, или наоборот?
* * *
– У-ау! – басовито затянул Артур. После чего завершил зевок уже тоненько: – А-ха-ха…
– Выспался? – ласково осведомилась Маша. Она только что слопала два куска миндального торта, и это помогло ей обрести спокойствие духа.
– В самолете наверстаю упущенное. – Артур покосился на Машу и поспешно добавил: – На твоем очаровательном плечике, бэби.
– Во сколько вылетаем? – Она стояла над распростертым на кровати Артуром, поглядывая то на него, то на кривоватые пальцы своих ног, унизанные серебряными колечками.
– Еще точно не знаю. – Он изобразил озабоченность. – Билеты подвезут часиков в пять, так что времени предостаточно. Сейчас ведь только половина двенадцатого? O, then we have all the time in the world!
– Как это переводится? – спросила Маша с таким видом, словно это ее все еще интересовало.
– Если дословно, то чушь получается, – признался Артур. – Мол, мы имеем все время на свете. Коряво как-то звучит, нет?
– Нормально звучит, – успокоила его Маша.
– Вещи собрала? – Артур притворился еще более озабоченным, чем минуту назад.
При этом он старался смотреть прямо на подружку, но взгляд его постоянно рыскал из стороны в сторону, и поэтому ему приходилось тереть глаза, как бы спросонья. В принципе, он был доволен, что отсиделся у Маши.
– Иди ко мне, бэби, – предложил он, ставя ноги на пол и растягивая губы в сладкой улыбке. – Close your eyes, and I…ll kiss you…
Что означало: «Закрой глаза, и я тебя поцелую».











