На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чревовещания души. Восемь пьес для театролюбивых интеллектуалов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чревовещания души. Восемь пьес для театролюбивых интеллектуалов

Автор
Дата выхода
02 октября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Чревовещания души. Восемь пьес для театролюбивых интеллектуалов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чревовещания души. Восемь пьес для театролюбивых интеллектуалов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сергей Чугунов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Вы — человек весьма и весьма одарённый. К тому же беретесь за столь сложную задачу. Читать мне было интересно, очень. Но Вам придётся с этой пьесой долго искать единомышленника, который бы не побоялся поставить пьесу в стихах (современную пьесу к тому же). Если Вы такого найдёте — будет замечательно…» Николай Коляда «Ваша пьеса в стихах поразила меня своим талантом и своеобычностью, Вам необходим такой же театр, который ее поставит». Александр Галин
📚 Читайте "Чревовещания души. Восемь пьес для театролюбивых интеллектуалов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чревовещания души. Восемь пьес для театролюбивых интеллектуалов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Должно полагать, эта падшая женщина, втягивая в прокуренные легкие ядовитый дым, досмаковывала ощущения, пережитые при очередном, по всем видимостям, грубо проведенном соитии с ее бездарным полюбовником, кой, наверняка, уже давно дрых зубами к стенке. Хотя думаю, она была просто очень пьяна, и ей было все по фигу… И, тем не менее, вид этой похотливой бабенки так сильно возбудил меня, что я страстно возжелал тебя. Я почувствовал, что так сильно истосковался по тебе, Ларочка, что не в силах подавить в себе сластолюбивое желание… Ты знаешь, по тантре, мужчина и женщина, чтобы достичь гармонии и божественной нирваны должны потакать друг другу в плотских желаниях, должны стать жрецами в храме собственного тела.
ЛАРИСА: (оттолкнув его) Точно – жрец! В смысле, ненасытный едок, жрун прожорливый, откуда такая африканская страсть, пигмей недоношенный? (поправляя растрепанную прическу) Какой сегодня вечер выдался – не вечер, а прямо телепередача «Играй гормон»… Не думаю, что тебя от задумчивого вида какой-то задрюченной шалавы на меня потянуло? Манька, поди, опять отшила, али Катька не так приветила?
НИКИТА: (оскорблено) Какая такая Манька? (задумывается) А это ты про какую Катерину?
ЛАРИСА: Про Вторую, конечно, Великую…
НИКИТА: Не Великую, а Великанову… А что ты против нее имеешь?
ЛАРИСА: Я ничего не имею, это ты ее имеешь, но может и не только ты, а я только ото всех и слышу: «Опять твой… (нарочито подмигивает глазом) это… самое… с Катькою-то…»
Он встает с кровати и начинает собирать разбросанную одежду и вешает ее в шкаф.
НИКИТА: Дурочка ты, Лариска, и больше никто. Ну, подумаешь, несколько раз в театральном кафе с Катькой-буфетчицей перебросился парой фраз, что мне теперь ни с кем не разговаривать что ли? А с Манькой у меня только производственные отношения. Ты же сама хорошо знаешь, что у меня с нею по действию постельная сцена в третьем акте, что же мне теперь прикажешь из театра уйти? А ежели бы я в порнофильмах снимался, ты бы меня к каждой партнерше ревновала бы?
ЛАРИСА: (ухмыльнувшись) Да тебя с таким аппаратом ни в какое порно не возьмут, тебе бы в мединститут на кафедру сексопатологи устроиться в самый раз…
НИКИТА: В качестве кого?
ЛАРИСА: В качестве ненаглядного пособия.
НИКИТА: Какого такого пособия?
ЛАРИСА: Сходи в туалет – увидишь, какое у тебя миниатюрное пас-с-собие…
НИКИТА: Мал золотник – да дорог.











