На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сэйл-мастер» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Космическая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сэйл-мастер

Автор
Дата выхода
17 октября 2023
🔍 Загляните за кулисы "Сэйл-мастер" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сэйл-мастер" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сергей Плотников) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сергей Плотников – известный писатель-фантаст, работающий в различных жанрах, автор нескольких популярных циклов книг. Варвара Мадоши – супруга и соавтор Сергея Плотникова. В сотрудничестве они создали несколько книжных серий. Одна из них – трилогия «В открытом эфире», написанная на стыке жанров космооперы и юмористического фэнтези.
Перед нами альтернативная Земля, планета с множеством рас и всесилием магии. Здесь уже в конце XVIII века научились входить в гиперпространство, называемое эфиром. Началась колонизация космоса на звездолётах, построенных из дерева с помощью заклинаний.
Герой книги штурман Белобрысов никак не может найти новую работу. Ни один космический корабль не хочет его нанимать. Но однажды работа всё-таки находится, правда штурману придётся влиться в чисто женский экипаж, если не считать кота, прозванного Абордажем. В компании двух бывших пираток и закомплексованной девушки-оборотня герой устремляется навстречу приключениям и, разумеется, находит их. Подробности – в книге.
📚 Читайте "Сэйл-мастер" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сэйл-мастер", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
notes
Примечания
1
Штурман высшего допуска не может быть меньше, чем третьим лейтенантом, а чаще вторым.
2
Двигай отсюда, свинячья кишка!.. Влево! (нем.)
3
Посадочно-стартовое устройство
4
Пусковая пушка (англ.
5
Добро пожаловать (нем).
6
Объединенные русские княжества
7
Черная, отвратительно умная скотина, я говорю! (нем.)
8
Заявление о наличии сексуальных отношений с матерью собеседника (норв.)
9
Жопа (норв.)
10
Ют – нос. Капитанская каюта традиционно располагалась на корме.
11
Ясно (нем.)
12
Итак (нем.)
13
Раскалывается (нем.)
14
Намекает на родство собеседника с определенными частями кобылы (англ.
15
Обычное обозначение домовых в судовых ролях.
16
Ад (норв.)
17
Речь идет о пьесе Tosca Fantasy Э.Мартона 2001 г., несколько переделанной для других инструментов.
18
В безопасности на берегу.
19
Сашка путает. Накидка действительно называется «чаршаф» (турецкий род чадры), а вот сама вуаль называется «пече».
20
Нецензурный вариант «ты ошиблась» (англ.
21
Намек на излюбленный род сексуального контакта работорговцев (норв.)
22
Нецензурное восклицание, выражающее образное желание иметь с кем-то сексуальный контакт (норв.)
23
Подумаю после (англ.)
24
Нет необходимости так нервничать. У меня нет намерений беспокоить вас. Это было бы неспортивно, не так ли? (англ.)
25
Кто вы? (англ.)
26
Меня зовут Мэлвин Дюрак, к вашим услугам. Прошу вас, передайте мои приветствия Марине Федоровне, вместе с моим искреннейшим желанием снова увидеть ее.
27
Чего вы хотите? (англ.)
28
Мои намерения – всего лишь сравнять счет. И получить немного удовольствия. Вот моя визитка, молю, возьмите ее. Можете заглянуть ко мне с вашей симпатичной подругой на чашку чая, и я расскажу вам всю историю. Однако вы, кажется, спешите сейчас.











