На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Загадка Восточного экспресса» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Загадка Восточного экспресса

Дата выхода
13 сентября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Загадка Восточного экспресса" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Загадка Восточного экспресса" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Серафима Николаевна Богомолова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Загадка Восточного экспресса» — третья книга из серии, посвященной приключениям французского юноши-аристократа и журналистки из Лондона. Ускользающие видения-пассажиры Восточного экспресса, несущего главных героев из Лондона в Венецию, зазеркалье параллельных судеб, переплетающихся с их собственными, несовместимые совпадения, и зловещая в своей загадочности венецианская маска… Смогут ли герои разобраться в собственных ощущениях? Что имеют общего с реальностью их видения?
📚 Читайте "Загадка Восточного экспресса" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Загадка Восточного экспресса", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Столик, элегантно сервированный к обеду, оказался больше нашего, и теперь мы с Льюком могли выбирать из четырех, а не из двух кресел.
Мне приглянулось место у окна, а Льюк сел напротив меня, как раз там, где, по его словам, сидел «суровый» старик. Устроившись в своем кресле, я посмотрела в окно и с радостью отметила, что чем дальше мы отъезжали от Лондона, тем реже становился туман. Через образовавшиеся в нем прорехи, я смогла рассмотреть мелькавшие коричневые заплатки полей и покрытые серебристой изморозью пастбища, с разбросанными по ним кучерявыми клубочками-баранами.
Я взяла в руки меню. Интересно, какие кулинарные изыски нам сегодня приготовили повара Восточного Экспресса.
– Смотри, – схватив меня за руку, воскликнул Льюк. – Он снова на меня пялится!
– Кто?!
– Суровый старик!
Эпизод 9 – «Фрейд»
Из кресла за столиком, где мы еще пять минут назад сидели с Линой, на меня пялился тот самый старик, который так таинственно исчез, а теперь неожиданно вновь появился.
Именно пялился, а не смотрел, хотя в этот раз ни о каких коленках я не думал. «Так почему же он опять смотрит на меня с таким осуждением», недоумевал я.
– Где ты увидел сурового старика? Мы же за его столиком сейчас сидим, – удивилась Лина.
– Вон там, за твоей спиной, – указал я глазами на «наш» столик у противоположного окна.
Лина хотела обернуться, но я удержал её.
– Подожди, не оборачивайся, пусть он сначала перестанет на меня так пялиться.
– А если не перестанет? – понизив голос, спросила она.
– Ну, не может же он бесконечно сидеть и смотреть в мою сторону, – шепотом ответил я.
В этот момент к столику, за которым сидел старик, подошел в белом с золотой отделкой кителе стюард-официант.
– Можешь повернуться, – быстро шепнул я Лине.
Держа в руках меню, она слегка повернула голову и, делая вид, что рассматривает интерьер вагона, кинула взгляд в сторону сурового старика.
– Льюк, там никого нет, – тихо произнесла она.
– Есть-есть. Его из-за официанта не видно. Подожди, сейчас он отойдет, и ты его увидишь…
Она еще раз обвела глазами вагон, затем снова вернулась взглядом к столику старика.
– Льюк, может он пересел?
– Почему пересел, – рассматривая узор скатерти, прошептал я.
– Там никого нет…
Я поднял глаза и бросил взгляд в направлении «нашего» столика. Но, к моему удивлению, там действительно никого не оказалось.







