На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Убийство номер двадцать» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Убийство номер двадцать

Автор
Жанр
Дата выхода
10 января 2024
🔍 Загляните за кулисы "Убийство номер двадцать" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Убийство номер двадцать" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сэм Холланд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Обратный отсчет пошел.
Старший инспектор полиции Адам Бишоп никогда не видел ничего подобного. Пять убийств за короткое время – и все тела обнаружены на мусорной свалке. И над каждым краской из баллончика нанесен свой порядковый номер: 20, 19, 18, 17, 16… Убийца явно ведет обратный отсчет своих жертв…
Внезапный поворот.
Эти «убийства под номерами» будят в докторе Ромилли Коулз тяжелые воспоминания. Двадцать пять лет назад произошла аналогичная серия жутких смертей. Но тот кошмарный убийца – ее отец – получил пожизненное и до сих пор сидит за решеткой…
Гонка со временем.
Вскоре Адам и Ромилли понимают, что разгадка кроется именно в том давнем деле, и только у Ромилли есть ключ к ней. Но нужно действовать быстро, поскольку с каждым днем жертв становится все больше. Обратный отсчет неумолимо стремится к единице…
Над чьим телом напишут цифру «1»?
___________________________________
«Жестокий и пугающий, извращенный и захватывающий роман. Он хватает тебя за горло и сжимает до самого конца». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»
«Некоторые авторы вас пугают. Некоторые бесят. По-настоящему пугают очень немногие авторы – и это как раз Сэм Холланд. Ее роман умен и задумчив, остер, как ледоруб, и темен; однако самое главное, что он чертовски страшный. Думаете, вы круты? Возьмите роман и докажите это». – А. Дж. Финн, автор мирового бестселлера «Женщина в окне»
«Быстрая и яростная, Сэм Холланд ни на секунду не снимает ногу с педали газа». – Виктория Селман
«Захватывающее чтение… Наполненная саспенсом история, которая пугает и гипнотизирует одновременно». – Daily Mail
📚 Читайте "Убийство номер двадцать" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Убийство номер двадцать", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Зачем он так срочно понадобился?
Но легкое жжение в животе подсказывает ему зачем. Случилось что-то серьезное. Что-то совсем уж из ряда вон выходящее. Он ставит пустую бутылку на стол и вслед за своим подчиненным, детективом-сержантом[2 - Сотрудники уголовного розыска Соединенного Королевства имеют следующие звания (по возрастанию): детектив-констебль, детектив-сержант, детектив-инспектор, старший детектив-инспектор, детектив-суперинтендант и т. д. При этом звание «главный констебль» (в ряде подразделений – «комиссар») носят руководители высшего звена британской полиции, хотя просто «констебль» – это рядовой патрульный полисмен.
* * *
– Старший детектив-инспектор Адам Бишоп, – говорит он, предъявляя свое удостоверение констеблю перед натянутой полицейской лентой. Указывает на своего коллегу. – Детектив-сержант Джейми Хокстон.
Джейми тоже показывает свое удостоверение, и обоих пропускают за оцепление. Ночь холодная; Адам поплотней запахивает пальто.
Двое мужчин замедляют шаг, оглядывая место преступления. Над пустырем яростно носится ветер; вид вдаль перекрывает мост – они стоят прямо под ним, перед чернеющей в темноте рекой. Это строительная площадка, чисто для блезиру огороженная забором из металлической сетки и разномастных досок; с покосившегося плакатика скалится зубастая овчарка. Но никакой охраны. Ничего, что сошло бы за таковую.
Адам хорошо знает этот район, в свое время отведенный для реновации, – пока не закончились средства и горсовет не обнаружил, что джентрификация[3 - Джентрификация – процесс возрождения центральных частей целого ряда городов Запада.
Обоим выдают защитное снаряжение для работы на месте преступления, и они надевают одноразовые белые комбинезоны, перчатки и маски. Переходят через стройплощадку, навстречу прожекторам и суете, по щиколотку утопая в грязи.






