На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вода для слонов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Исторические приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вода для слонов

Автор
Дата выхода
04 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Вода для слонов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вода для слонов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сара Груэн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
У двадцатитрехлетнего Якоба Янковского нет ничего: ни денег, ни родителей, ни дома, ни работы. Подавленный и неприкаянный, он скитается по бескрайним просторам Америки, но однажды на его пути появляется поезд с бродячим цирком братьев Бензини, показывающим, как гласят афиши, «величайшее шоу на Земле», а на деле едва сводящим концы с концами.
Запрыгнув в поезд, молодой человек оказывается среди характерных обитателей второразрядного цирка на колесах: акробатов, жонглеров, клоунов и всевозможных уродцев. Будучи студентом ветеринарного факультета, пусть так и не получившим диплом, Якоб присоединяется к труппе, чтобы заботиться о цирковом зверинце.
Освоившись на новом месте, Якоб знакомится с прекрасной наездницей Марленой и понимает, что влюбился. К сожалению, девушка замужем за дрессировщиком Августом – своенравным мужчиной, проявляющим садистские наклонности. Постепенно Якоб замечает, что яркий образ шумного и веселого цирка – лишь оболочка, под которой скрываются нешуточные страсти, пагубные привычки, безумие и нечеловеческая жестокость. Есть ли место любви и нежности в этом странном мире обмана и фантасмагории?..
📚 Читайте "Вода для слонов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вода для слонов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– О чем бы ни зашла речь, не упоминай при нем Ринглингов.
– Почему?
– Не упоминай – и все тут.
Верблюд хромает к Дядюшке Элу и встает у него на пути.
– Ну надо же, вот и вы, – говорит он притворно хнычущим голосом. – Можно вас на пару слов, сэр?
– Не сейчас, дружище. Не сейчас, – гудит Дядюшка Эл, удаляясь вразвалочку, словно фашист из роликов, которые показывают в кино перед началом фильма. Верблюд ковыляет вслед за ним, заглядывая в лицо с одной стороны, а потом перебегает на другую, как заискивающий щенок.
– Сэр, да я коротко. Хотел только спросить, не нужен ли вам куда человек.
– Никак мы решили заняться карьерой?
Верблюд аж захлебывается:
– Ну что вы, сэр! Речь не обо мне. Мне и на своем месте неплохо. О да, сэр. Я и так рад-радешенек, – хихикает он, словно юродивый.
Расстояние между ними увеличивается. Верблюд спотыкается и останавливается.
– Сэр! – зовет он, а Дядюшка Эл меж тем удаляется. – Послушайте, сэр!
Но Дядюшка Эл исчезает и теряется среди людей, лошадей и фургонов.
– Вот дьявол! Ей-же-ей, вот дьявол! – произносит он, срывая с головы шляпу и швыряя на землю.
– Не беспокойтесь, Верблюд, – говорю я. – Спасибо, что попытались.
– Как это – не беспокойтесь! – кричит он.
– Верблюд, я…
– Прекрати! И слышать не хочу. Ты хороший мальчик, и разве же я могу стоять и смотреть, как тебя спишут со счетов только лишь потому, что у этого толстого старого индюка нет времени? Нет уж, увольте.
Глаза у него загораются.
Я наклоняюсь, поднимаю его шляпу и счищаю грязь, после чего протягиваю ему обратно.
Помедлив, он соглашается ее взять.
– Ну ладно, – угрюмо говорит он. – Разберемся.
Верблюд подводит меня к фургону и велит подождать снаружи. Я прислоняюсь к одному из огромных колес со спицами и коротаю время, то выковыривая занозы из-под ногтей, то покусывая травинку. В какой-то миг я роняю голову на плечо и чуть не засыпаю.
Верблюд появляется через час. Он пошатывается, в одной руке у него фляга, а в другой – самокрутка. Веки у него подрагивают, точно приспущенные флаги.
– Это Граф, – бормочет он, указывая рукой куда-то себе за спину. – Он о тебе позаботится.
Из фургона выходит лысый человек. Он огромного роста, шея у него толще головы, а пальцы и волосатые руки украшены размытыми зелеными татуировками. Он протягивает мне руку.





