На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Практический английский» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Практический английский

Автор
Дата выхода
02 января 2024
🔍 Загляните за кулисы "Практический английский" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Практический английский" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сандра Саммерс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Переехав учиться в чужую страну, Алиса Цветкова надеялась, что теперь-то ее жизнь заиграет новыми красками. Ни тебе контроля со стороны родителей, ни надоевших одноклассников. А сколько перспектив! Наконец и на Алисиной улице перевернется грузовик с пряниками. Только она и подумать не могла, что, чтобы дорваться до заветного сладкого, ей придется пройти сквозь огонь, воду и правила английской грамматики. Ведь с внезапно свалившимся на ее голову очаровательным соседом-иностранцем по-другому не получится. А тут еще и одногруппник с иняза, к которому Алиса когда-то была неравнодушна, вдруг стал проявлять небывалый интерес к ее скромной персоне. К такому совсем не искушенная в делах сердечных Цветкова была явно не готова! Вот и думай теперь, кого выбирать. Может, сердце подскажет? Уж его-то язык точно всем понятен.
📚 Читайте "Практический английский" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Практический английский", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Камиль нашел мою страничку и предложил сходить поесть блинов в торговый центр. Мол, вторник у него – блинный день. Ну и почему бы мне не составить ему компанию? Действительно – почему бы и нет, подумала я и согласилась.
Да здравствует сила блинов, ибо после этого мы стали встречаться каждый день. Буквально сразу наше общение приобрело романтическую окраску, и Камиль не стесняясь называл меня «лапулей» и «солнышком» и интересовался у меня, как у представительницы прекрасной половины человечества, как правильно стирать пуловер.
Как можно было догадаться по имени, Камиль не был русским. Родился и жил в Туркменистане, однако мать его была белоруской, а отец – армянином. Такая вот горячая смесь – под метр девяносто, с роскошной темной шевелюрой и черными глазами. И с едва заметным акцентом, который только добавлял сто очков к уже сбивающей наповал харизме.
Наш бурный роман был ознаменован двумя яркими событиями. Первое – походом на концерт группы Банд’Эрос и поцелуями в первом ряду под «Жизни не жалко» и «Не под этим солнцем». Не то чтобы мы сознательно покупали билеты на это событие – группа просто приезжала на день города, а мы, окрыленные высокими чувствами и магией первых весенних дней, узрели в этом некий особый смысл. Даже я, не будучи фанатом русской эстрады, впечатлилась.
Второе важное событие – приглашение Камиля зайти к нему на чашку чая после долгой вечерней прогулки.
Но в самый ответственный момент, когда свет был уже потушен и черта, до которой еще можно было сказать «стоп», – пройдена, я внезапно почувствовала, что все неправильно.
У нас не было действительно важных разговоров. Каждодневные звонки и переписки представляли собой только обмен нежностями.







