На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Практический английский» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Практический английский

Автор
Дата выхода
02 января 2024
🔍 Загляните за кулисы "Практический английский" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Практический английский" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сандра Саммерс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Переехав учиться в чужую страну, Алиса Цветкова надеялась, что теперь-то ее жизнь заиграет новыми красками. Ни тебе контроля со стороны родителей, ни надоевших одноклассников. А сколько перспектив! Наконец и на Алисиной улице перевернется грузовик с пряниками. Только она и подумать не могла, что, чтобы дорваться до заветного сладкого, ей придется пройти сквозь огонь, воду и правила английской грамматики. Ведь с внезапно свалившимся на ее голову очаровательным соседом-иностранцем по-другому не получится. А тут еще и одногруппник с иняза, к которому Алиса когда-то была неравнодушна, вдруг стал проявлять небывалый интерес к ее скромной персоне. К такому совсем не искушенная в делах сердечных Цветкова была явно не готова! Вот и думай теперь, кого выбирать. Может, сердце подскажет? Уж его-то язык точно всем понятен.
📚 Читайте "Практический английский" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Практический английский", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Это просто отношения двух людей, которые запутались и вовремя не остановились. По крайней мере, с моей стороны все было именно так.
Кирилл – позер. Он хотел казаться тем, кем на самом деле не является. Но удавалось ему это не очень хорошо. Вероятно, это долгое время удерживало меня от совершения единственно правильного поступка.
Да, пожалуй, расстаться было самым верным решением. Но каждый раз, когда я находила в себе силы расставить точки над i и покончить со всей этой мутью под названием «мы пара», маска позерства спадала с его лица, и я видела все обнажившиеся на его лице чувства.
Я была чертовой лицемеркой, признаю.
4. Я набираюсь смелости
Пожалуй, кульминация наших с Кириллом отношений пришлась на самое начало третьего курса. Царило бабье лето, все пока еще радовались теплу и легкости, а меня уже накрыли тлен и безнадежность.
– Ненавижу гречку, – Марго, моя подруга и одногруппница, медленно водила вилкой по тарелке, подперев свободной рукой щеку и морщась так сильно, будто перед ней лежало блюдо с сушеными тараканами, не иначе.
Мне было нечего сказать. Я относилась к той категории людей, которые любят гречку. Серьезно. По мне, так это идеальное блюдо, я готова есть ее несколько раз в неделю. А если добавить туда сметану – то это просто совершенное вкусовое сочетание. Правда, гречка в нашей университетской столовой и гречка, которую готовлю я, – две абсолютно разные вещи.
На самом деле, этими мыслями об еде я пыталась отвлечься от того факта, что моя жизнь превратилась в какую-то латиноамериканскую мыльную оперу. Нет, к сожалению, за мое внимание не боролись два умопомрачительных красавчика и, к счастью, я не узнала, что мой работодатель, в доме которого я работала горничной, в действительности – мой отец, который оставил нас с матерью после моего рождения.
Моя попытка поговорить с Кириллом потерпела фиаско. Впрочем, как и всегда. Если подумать, я не очень умно поступила, подойдя к нему в перерыве в тот день и заявив, что нам надо кое-что серьезно обсудить. Кирилл вовсе не дурак и отлично понял, в каком русле протекала бы наша беседа.







