На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Лиловые орхидеи» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Лиловые орхидеи

Автор
Дата выхода
06 февраля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Лиловые орхидеи" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Лиловые орхидеи" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Саманта Кристи) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Лиловые орхидеи» – первая книга цикла о сестрах Митчелл.
Для поклонников Эстель Маскейм, Анны Тодд и Ильзы Мэдден-Миллз!
Они познакомились в колледже. Гэвин Макбрайд – плейбой, звезда футбола, его ждет блестящая карьера в политике. Бэйлор Митчелл – обычная первокурсница, мечтающая стать журналисткой. Их притягивает друг к другу, словно магнитом. Первая любовь, страсть, планы на будущее и безграничное счастье. Но жизнь вносит свои коррективы: ложь одного разбивает сердца двоих. Бэйлор и Гэвин расстаются, так и не узнав правду.
Прошло восемь лет. Каждый из них живет своей жизнью. Но судьба дает паре второй шанс – забыть ошибки прошлого и начать все с чистого листа. Вот только воспользоваться этим шансом не так просто.
«Последствия этого откровения были напряженными, эмоциональными и душераздирающими. Эту историю точно стоит прочитать и насладиться». – Natasha Jackson for Readers' Favorite
«Книга захватила меня с первых страниц, ранила душу и сердце, а затем заключила любовные объятия. Это было так сказочно». – Goodreads
📚 Читайте "Лиловые орхидеи" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Лиловые орхидеи", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Ничего страшного, – говорит она, когда мы добираемся до ее общежития. – Тогда я побегаю в Фетцер-Холле.
Она смотрит на меня искоса, потому что знает, что я улыбаюсь.
– Жаль, что не смогу побыть Спасателем Бэй, – говорю я.
– Мне тоже.
Бэйлор уходит.
– Эй, Митчелл! – кричу я ей вслед.
Она с улыбкой оборачивается.
– Что?
– Какое у тебя второе имя? – спрашиваю я.
– Проверь свой телефон, Макбрайд, – говорит она, смеясь, и заходит в здание.
Не может быть! Я достаю телефон, но новых сообщений там нет.
Бэйлор: Кристина. А твое?
Я: Мэддокс.
Бэйлор: Ладно, Гэвин Мэддокс Макбрайд, хорошо тебе съездить в Индиану!
Я: Да, мисс Бэйлор Кристина Митчелл.
В течение всей треклятой поездки в Нотр-Дам я пялюсь на брелок для ключей, который храню с того самого дня, когда мы познакомились. Я провожу пальцами по надписи.
Будь тем, кем больше никто не сможет быть… собой.
Я знаю, что должен сделать, когда вернусь в университет.
Глава 7
Во вторник днем я иду в учебную часть. Когда я вижу, что Трина там все еще работает, я понимаю, что моя задача только что стала гораздо проще. У нас с Триной была интрижка, когда я учился на первом курсе. Если быть совсем честным, думаю, она все еще тайно в меня влюблена, и судя по тому, как она на меня смотрит сквозь свои накладные ресницы, я не ошибся.
Я чувствую себя козлом из-за того, что собираюсь флиртовать с ней, чтобы получить то, что мне нужно, но это лишь средство для достижения моей цели.
– Трина! – восклицаю я, подходя к стойке с приклеенной на лицо улыбкой, заслуживающей Оскара. – Как поживаешь? Давненько не виделись.
Для пущего эффекта я тянусь и пожимаю ей руку.
– Гэвин Макбрайд, – произносит она. – Я поживаю неплохо. Но, кажется, жизнь начинает налаживаться.
Я наклоняюсь к ней и шепчу ей почти в самое ухо:
– Мне нужна одна услуга для друга, Трина.
Она вздыхает:
– Конечно, Гэвин, все, что хочешь.
– Сестра моего друга переводится сюда в следующем семестре, – вру я. – Она хочет убедиться, что сможет попасть на те же курсы, что и лучшая подруга ее детства. Но она хочет, чтобы это стало сюрпризом. Как думаешь, сможешь мне помочь, милая?
Я поглаживаю пальцами ее руку.
Вот я козлина.
– Да, конечно. Имя? – спрашивает она.
– Бэйлор, – говорю я. – Бэйлор Митчелл.
Я прозношу имя по буквам.







