На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Где всегда светит солнце. I том» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Где всегда светит солнце. I том

Автор
Жанр
Дата выхода
08 сентября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Где всегда светит солнце. I том" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Где всегда светит солнце. I том" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Рустам Тунгатаров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
13 людей оказались втянуты в кошмарное злоключение. Каждый из них проснулся в незнакомом городе, но до боли напоминающий их родные места. И просто так выбраться из города у них не выйдет. Кто-то или что-то удерживает людей внутри. Им придется преодолеть вечную ночь, заметенные снегом улицы, пустые машины, полу-мертвые дома. И это лишь малая доля кошмара который их ждет впереди. Смогут ли люди остаться самими собой и вытянуть счастливые билетики домой, ибо вечно им плутать во тьме в надежде на свет.
📚 Читайте "Где всегда светит солнце. I том" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Где всегда светит солнце. I том", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– « Pourquoi il m’apporte un manteau? Pourquoi le policier hеsite?[7 - Зачем он несет плащ мне? Почему полицейский медлит?] – подумал Арьен, а его глаза растерянно забегали по округе. – Ile veulent aller dehors, vraiment? Les crеtins! Compl?tement fou!»[8 - Они хотят на улицу, серьезно? Идиоты! Совсем с ума сошли!] – прошелся рукой, будто бы расческой, по своим волосам француз.
– Арьен, тебе стоит это надеть и пойти за мной, – пытался отдать плащ на отказ идущему брюнету в трусах. – Выслушай меня, я буду говорить медленно и жестами.
С нескольких попыток Эдвин настроился с французом на одну частоту. Писатель настоял на том, что им нужно идти на улицу за офицером полиции. Француз нервно выхватил плащ из рук писателя. Он накинул его на себя, а затем посмотрел вниз. Голые и босые ноги открылись его глазам.
– Mais je vais tomber malade, bon sang dans les yeux![9 - Я же заболею, черт тебе в глаз!] – выкрикнул в след уходящему брюнету.
Зрители, столпившиеся у входа, с интересом наблюдали за драмой. Мужчины обсуждали между собой ситуацию с возникшим из ниоткуда французом, а женщины спокойно разговаривали друг с другом.
Диалог сильной половины пола состоял из рассуждений и теорий о похищениях. Представители Франции, ЮАРа, Австралии и США уместились в одном помещение, да и в один день. Все это больше смахивало на начало нелепого анекдота, чем на какую-либо связь.
– Кейт, ты сейчас как? – старшая схватила младшую за руки.
– Я в порядке, просто, мне кажется, мы не вернемся домой, – с подавленным лицом Кейт будто бы сняла камень с души.
– Кей, да брось ты…
– Тогда, что такое Ирисагриг? Такого города даже нет, и ты сама это прекрасно знаешь! – импульсивно перебила старшую сестру Кейт.
Ее эмоции стали зашкаливать, уровень импульсов выходил из-под контроля.
– Ты не все города мира знаешь же, а этот, судя по всему, довольно маленький, – писатель подмигнул Кейт и встал около девушек.
Бурный океан эмоций младшей сестры стал медленно приходить в свое русло. Подобие нервного срыва кончилось, не успев и начаться. Вектор Кейт с подпитки импульсов перевелся на мыслительный.
– Нам пора.






