На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Бастард четвёртого мира. Том 2. Чего б не сулила безвестная даль» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Бастард четвёртого мира. Том 2. Чего б не сулила безвестная даль

Жанр
Дата выхода
15 марта 2023
🔍 Загляните за кулисы "Бастард четвёртого мира. Том 2. Чего б не сулила безвестная даль" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Бастард четвёртого мира. Том 2. Чего б не сулила безвестная даль" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Роман Владимирович Зацепин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
За спиной уже множество дорог, но этого едва ли хватит и на половину пути. Потому слишком рано опускать оружие, а поводов размышлять о скорой победе с каждым рассветом становится и того меньше. Запасшись отвагой и упорством, стиснув покрепче зубы, рогоголовый иномирец Варанта, его могучий побратим Тамиор и не в меру любопытный поэт Давинти продолжают поиски древней реликвии, призванной спасти волшебный мир Тилрадана от угрозы неминуемых войн или – как знать – может, способной его уничтожить. Так не сомневайся же, случайный пилигрим, что странствие, лежащее перед тобой, столь же велико, сколь и опасно. И тем, кто желает добраться до ступени третьей, придется приложить немало сил. Постичь тайны загробного бытия, совладать с порождением самой смерти, вырваться из лютого плена и преодолеть морскую пучину с её ненасытным владыкой. А отправляясь, помни – каждый твой шаг будет непременно вознагражден новыми соратниками и тайн древних откровением. /Источник изображений - нейросеть/
📚 Читайте "Бастард четвёртого мира. Том 2. Чего б не сулила безвестная даль" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Бастард четвёртого мира. Том 2. Чего б не сулила безвестная даль", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Очень даже не соглашусь, – снова встрял в разговор Давинти. – Может, наш бравый вояка и впрямь лопает на завтрак эпические приключения, но что касается моей персоны, я за все прожитые годы, которые, нужно сказать, и без того пестрели сущей феерией и всяческими там невероятностями, ни разу не удосужился побывать свидетелем столь впечатляющего зрелища.
– Да не трави уже душу, – с укором отмахнулся я.
– Простите, друзья, но ничего не могу поделать, – поэт карикатурно пожал узкими плечами. – Не имею привычки сдерживаться, когда подобное творится вокруг.
«Огромные лапы рвали на части,
Давили, крушили и мяли толпу.
Колосс иллюзорный исполненный страсти,
И я недвижимый под пузом сижу».
– Ну как вам, нравится? – выпучив глазенки поинтересовался эльф.
Я и Тамиор молча натянули растерянные ухмылки.
– Вот и отлично! Знаю, на сей раз получилось немного «не очень», но это же всё на скорую руку.
– Да-да, – пренебрежительно отмахнулся белобородый, явно намереваясь сменить тему. – Тебе бы только о смыслах языком трепать, да чтоб все тебя с упоением слушали, – рыцарь фыркнул и обратился ко мне: – Так что там, Варанта? Что внизу? Не томи, рассказывай.
– Ну что ж, – не слишком охотно начал я, – определенно, это самое неоднозначное место, в котором мне приходилось бывать.
Друзья подсели ближе, и, стараясь не пропустить ни единого слова, принялись внимательно вслушиваться в описание путешествия к глубинам Камневорота.
***
– …А после всё растворилось в кромешной мгле, и я начал падать. Только выходит, что провалился я не вниз, а вверх, – закончил я, вороша крученой корягой алые угли.
– Ну дела, – промолвил рыцарь. – «Колючая напасть», значит? – он задумчиво потеребил бороду. – Знавал я одного вора в пригороде Мак-Таура по прозвищу «Рыбий кашель». Хороший был лакан, ловок, смекалист.
– Вот и мне никак в толк не войдет, что это может значить, – подтвердил я. – Боюсь, всё могло быть впустую.
– Вовсе не обязательно.
Бодро вскочив на ноги, эльф заходил из стороны в сторону, будто по помосту балагана.
– Возможно, вы пребываете в суровом неведении, мои непрозорливые друзья.









