На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Игра Кота. Книга шестая» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Героическая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Игра Кота. Книга шестая

Автор
Дата выхода
22 апреля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Игра Кота. Книга шестая" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Игра Кота. Книга шестая" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Роман Прокофьев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Говорят, у “Сферы миров” нет границ. Игроки шагнули во вселенную, полную тайн. И она готовится защитить себя. Тот, кто ввязался в эту игру, уже не может остановиться. Добро и зло, надежда, вера и любовь - все летит в один костер, когда Кот играет по-крупному. И ставка на кону простая и страшная - сама жизнь торговца. Содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Игра Кота. Книга шестая" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Игра Кота. Книга шестая", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вельди в новом зеленом платье, с уложенными венцом заплетенными волосами, оказалась удивительно хороша.
– Нет времени сделать красивую прическу, – огорченно вздохнула она, – а что за праздник, Хоткот?
– Да так, ничего особенного, просто захотели собраться старой компанией. Валькирия, Пламень, Алекс…
– Пойдем, буду рада увидеть. После Тайника не удалось их даже поблагодарить…
* * *
Большой лист пергамента, прибитый кинжалом к дверям «Мельницы», гласил, что таверна сегодня закрыта. Но изнутри уже доносился веселый гам.
На настойчивый стук двери отворила Кирана, дочка и помощница Карна, владельца заведения. Первые дни в Сфере я провел здесь, первые задания получал именно от них…
– Господин Кот, доброго здоровьица, – звонко чмокнула меня в щеку Кирана и дружески приобняла Вельди. Отстранившись и оглядев нас со стороны, белокурая дочка трактирщика притворно вздохнула:
– Какая вы красивая пара! Вельди, девочка моя, я так тебе завидую! Проходите, садитесь!
Столы внутри были сдвинуты.
Народ уже гудел. Я увидел АлексОрдера с полупустой кружкой наперевес, Валькирию и что-то жующего Пламеня, Пантеру с улыбающейся Весной, настраивающую лютню Хельгу. Почти одновременно со мной появились Диарей, Свенн и Нико, старая гвардия из Либерти Скул, с которыми мы провели первые месяцы в Сфере.
Мы начали садиться за стол, и тут порог перешагнули еще двое: я неожиданно узнал темные кудри Фейаны Флай и царственный профиль дракона-оборотня Элиона, ее спутника.
– Я ее пригласил, – шепнул мне Алекс. – Надеюсь, ты не против?
– Правильно сделал, – ответил я. Фэй, дружески кивнув, села слева, рядом с АлексОрдером. Мой товарищ тут же принялся галантно ухаживать за дамой, предлагая смеющейся Фейане закуски и наливая вино.
Нас с Вельди, как жениха и невесту, посадили во главу стола.











