На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Алая Завеса. Наследие Меркольта» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Алая Завеса. Наследие Меркольта

Дата выхода
21 июля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Алая Завеса. Наследие Меркольта" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Алая Завеса. Наследие Меркольта" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Роман Александрович Покровский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Недоверие к окружающему. Сомнения в любви и дружбе. Предвестие скорой войны.
Неспокойный Свайзлаутерн готовит новое испытание для Юлиана Мерлина. Совершаются нападения на его близких друзей, состоится шокирующее убийство мэра города, каким-то образом связанное с Юлианом, и наконец-то просыпается внутренний демон.
В то же время над миром нависает тень Халари - отречённого отпрыска Хозяина Смерти. Его последователи намереваются вернуть величие Отречённого - и это снова как-то связано с Юлианом Мерлином.
Ставки выросли. Герои стали гораздо взрослее в сравнении с первым томом - это больше не дети, прячущиеся за спинами взрослых, а люди, которые учатся отвечать сами за свои поступки.
Роман поднимает тему недоверия - герой постоянно сомневается в правильности своих действий и целесообразности тех чувств, что испытывал раньше. Череда невзгод, поражений и потерь меняет его - он окончательно теряет веру в справедливость и не может ответить точно - добро он или зло.
📚 Читайте "Алая Завеса. Наследие Меркольта" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Алая Завеса. Наследие Меркольта", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Куда тебя подвезти? – спросил Глесон.
– В больницу, – чуть подумав, ответил Юлиан. – Хочу навестить Йохана.
Уэствуд промолчал, но согласился. Возможно, он понимал, что едва переживший смерть юноша сейчас немного важнее учёбы.
Он открыл дверь своего чёрного «Ауди» и пригласил внутрь Юлиана.
Уэствуд повернул ключ, после чего мотор загудел, а автомобиль отправился прочь от злосчастного отеля.
Дорога до больницы святых Петра и Павла не была долгой, но Юлиану это не помешало вытянуть из имеющегося времени всё возможное.
– И всё же буква «М» не даёт мне покоя, – сказал он.
– Может, за кофе заедем? – предложил Уэствуд.
Юлиан недоверчиво посмотрел на полицейского.
– В больнице есть кофе-машина, – сказал он. – Мистер Глесон, ваша многолетняя практика помнит что-нибудь подобное?
Глесон посмотрел в зеркало заднего вида, перестроился на другую полосу, после чего ответил:
– Фанатиков и сектантов всегда хватало, Юлиан. Но, чтобы в нашем городе… Припоминаю лишь жалкие потуги.
– А полицейские сводки? Газеты? Хоть что-то подобное вы должны помнить, мистер Глесон.
– Не помню, – решительно отрезал Глесон.
– Вы понимаете, о чём я говорю, но уходите от ответа. Но спрошу в лоб. Оставлял ли Акрур Эодред Молтембер на месте своих преступлений какие-то знаки?
Уэствуду некуда было деваться, потому что ехать им предстояло не менее десяти минут.
– После его преступлений эти самые знаки попросту негде было оставлять.
– Выходит, он тут совсем ни при чём?
– Я не знаю. Я никогда не состоял в «Алой Завесе» и в их знания посвящён не был. Может, и было что-то подобное. Может, нет. Увы, у меня под рукой ныне нет ни одного агента «Алой Завесы». Оба мне известных ныне мертвы.
– Отец и Ривальда, – прошептал Юлиан.
– Мёртв и сам виновник того торжества.
– Не совсем.
– Это почти то же самое.
Нельзя быть мёртвым на половину или на треть. Человек либо мёртв, либо жив – третьего не дано. Юлиан своими глазами видел отражение Молтембера – его лик, напоминающий лицо смерти. И, пусть он находился по ту сторону бытия, он определённо не был мёртв. Ни на десятую, ни на сотую долю.
– А про Меркольта вам известно что-нибудь? – спросил Юлиан.
– Меркольт… Спросишь ты тоже иногда. Я искренне извиняюсь перед тобой, но во времена его злодеяний я не жил.







