Главная » Зарубежная литература » Читать Свиньи В Раю полностью бесплатно онлайн | Roger Maxson

Свиньи В Раю

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Свиньи В Раю» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежный юмор. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Автор

Roger Maxson

Дата выхода

22 января 2022

🔍 Загляните за кулисы "Свиньи В Раю" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Свиньи В Раю" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Roger Maxson) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Свиньи в раю это сатира, политическая, литературная и смешная. Это упражнение в свободе самовыражения, а также критика религии в политике, а именно американского евангелизма.

Когда Блейз рожает Лиззи, ”красного теленка” на израильской ферме, толпы людей массово стекаются, чтобы стать свидетелями чудесного рождения, которое предвещает конец света и возвращение или приход Мессии, в зависимости от того, к какому лагерю христианскому или иудейскому. Когда обещание конца подходит к концу, и красный теленок становится неполноценным, больше не достойным кровоточащей жертвы, верующие всего мира сокрушаются. К этому времени прибывают два евангельских служителя, представители одной из мегацерквей в Америке. Они заключают сделку с израильским мошавником, и израильские сельскохозяйственные животные приезжают в Америку. Тем временем Папа Беневоленский отпускает грехи евреям, поет караоке с раввином Ратцингером, а Борис, беркширский кабан и мессия животных, подается в качестве главного блюда на последнем ужине. Протестантские священнослужители устраивают сцену Рождества Христова, а перед самым отплытием животных на корабле в Америку мул Мэл возвышается и становится Папой Великолепным, блистая белым льняным казаком, наперсным крестом и папскими туфлями из красной кожи. Оказавшись в Америке, животные проходят полстраны до Вичиты, штат Канзас, чтобы успеть на парад Страстей, а затем прибывают в пункт назначения – на христианскую ферму. Семь телевизионных мониторов, настроенных на круглосуточные церковные проповеди, сопоставляются со сценами из амбара, настоящего цирка. Через некоторое время, не выдержав, они прогоняют Мела из амбара. И Стэнли, Мэнли Стэнли, черный бельгийский жеребец из легенды (подмигивание, подмигивание), выбивает телевизионные мониторы на минуту тишины, давая шанс миру, хотя бы на короткое время.


Translator: NattyAzam

📚 Читайте "Свиньи В Раю" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Свиньи В Раю", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Когда полуденное солнце сверкало на белых клыках Бориса, это пугало стада, которые стекались к Говарду, хотя к этому времени они уже знали, что он - еретик великой ереси.

"Стой", - сказал Мэл из сарая. "Чего ты боишься? Божье солнце сияет на клыках кабана, и ты не знаешь, что это славная вещь? Возвращайтесь в лоно, где вам место, и вам обещана вечная жизнь". Некоторые повернули назад, а другие нет. Животных, которые повернули обратно к Борису, было недостаточно, чтобы угодить Мелу.

Говард сказал: "Не существует блуда, который ведет к деторождению.

Тут будет реклама 1
Если вы занимаетесь такой греховной деятельностью, то блуд защищен. Однако это остается грехом против природы, проклятием чресл от сатаны".

Мэл вышла из сарая на солнце.

Говард сказал: "По мере того как наша численность будет уменьшаться, человек потеряет интерес к нам как к источнику пищи и в конце концов оставит нас в покое, поскольку он тоже исчезнет с лица земли".

"Да, как будто это когда-нибудь случится", - фыркнул свинопас.

Домашние животные повернулись и побежали за Борисом.

Тут будет реклама 2

"Вы слышали, какое дерьмо выходит изо рта этой свиньи?" сказал Брюс.

"Ты имеешь в виду Говарда? Мне нравится Говард", - сказал Джулиус. "Он хочет как лучше. Если им придется следовать за кем-то, он, по крайней мере, не свалит их в пропасть".

"Тебе что-нибудь нравится?" сказал Мэл, подходя к баку с водой. "Я не думал, что тебе что-то нравится".

"Мне многое нравится", - сказал Джулиус, - "но задница мула перед моим лицом - не одна из них".

Мэл долго пил.

Тут будет реклама 3
Когда он закончил, он дернул головой, выплеснув воду на плечи и спину, и рысью побежал к сараю.

"Ну, это было довольно воинственно, вы не находите?".

"Я стараюсь этого не делать", - сказал Брюс.

"Какой воинственный", - сказал Джулиус. "Он такой воинственный".

"Бог на его стороне".

"Я слышал, что они лучшие друзья, как и мы".

"Эти свиньи чокнутые", - фыркнул Брюс. "Они утверждают разные стороны одной и той же монеты".

"Наверное, ты прав", - сказал Джулиус. "Боюсь, что с этими дураками и теми, за кем они пойдут на край земли, ничего особо не изменится".

Тут будет реклама 4

"Кто подрезал тебе крылья?"

"Мне придется преподать урок этим сельскохозяйственным животным".

"И что бы это могло быть, чего ты уже не сделал?".

"Я научу их песне".

"О, песня. Это их научит".

"Песня, которой я научился у Пита Сигера, когда жил в большом доме с еврейскими ублюдками-коммунистами. Возможно, когда-нибудь она принесет им пользу".

"Кто?" Bruce said.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Свиньи В Раю» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги