На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Свиньи В Раю» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежный юмор. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Свиньи В Раю

Автор
Дата выхода
22 января 2022
🔍 Загляните за кулисы "Свиньи В Раю" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Свиньи В Раю" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Roger Maxson) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Свиньи в раю это сатира, политическая, литературная и смешная. Это упражнение в свободе самовыражения, а также критика религии в политике, а именно американского евангелизма.
Когда Блейз рожает Лиззи, ”красного теленка” на израильской ферме, толпы людей массово стекаются, чтобы стать свидетелями чудесного рождения, которое предвещает конец света и возвращение или приход Мессии, в зависимости от того, к какому лагерю христианскому или иудейскому. Когда обещание конца подходит к концу, и красный теленок становится неполноценным, больше не достойным кровоточащей жертвы, верующие всего мира сокрушаются. К этому времени прибывают два евангельских служителя, представители одной из мегацерквей в Америке. Они заключают сделку с израильским мошавником, и израильские сельскохозяйственные животные приезжают в Америку. Тем временем Папа Беневоленский отпускает грехи евреям, поет караоке с раввином Ратцингером, а Борис, беркширский кабан и мессия животных, подается в качестве главного блюда на последнем ужине. Протестантские священнослужители устраивают сцену Рождества Христова, а перед самым отплытием животных на корабле в Америку мул Мэл возвышается и становится Папой Великолепным, блистая белым льняным казаком, наперсным крестом и папскими туфлями из красной кожи. Оказавшись в Америке, животные проходят полстраны до Вичиты, штат Канзас, чтобы успеть на парад Страстей, а затем прибывают в пункт назначения – на христианскую ферму. Семь телевизионных мониторов, настроенных на круглосуточные церковные проповеди, сопоставляются со сценами из амбара, настоящего цирка. Через некоторое время, не выдержав, они прогоняют Мела из амбара. И Стэнли, Мэнли Стэнли, черный бельгийский жеребец из легенды (подмигивание, подмигивание), выбивает телевизионные мониторы на минуту тишины, давая шанс миру, хотя бы на короткое время.
Translator: NattyAzam
📚 Читайте "Свиньи В Раю" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Свиньи В Раю", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
"Все это знают. Иосиф, который, как оказалось, является отцом нашего новоявленного спасителя Бориса, прав. Все, что тебе нужно сделать, это умереть. Потом попасть на небеса. А потом, чтобы получить крылья, все, что тебе нужно сделать, это насвистывать веселую мелодию и унижаться".
"Ну, тогда, может быть, он сможет помочь", - снова заговорила Беатрис.
"Это чудо", - сказал Юлий и захлопал крыльями.
"Давайте спросим его", - добавила Беатрис. "Это не повредит".
"Да, конечно, конечно, он сделает это во славу отца своего, который на небесах".
"Я думал, что Иосиф был его отцом?"
"Он усыновлен".
Большой белый подплыл к интервенту, его морда была в дюйме от морды беркшира, иногда почти касаясь ее.
"Кузен", - сказал Говард Креститель.
"Не целуй меня", - ответил кабан.
"Интересно, он полностью одичал или только наполовину?" размышляла Беатрис.
"Я боюсь той половины, которая думает", - сказал Юлий.
"Итак, это ты вернулся, - сказал Говард, - седьмой поросенок из седьмого литра свиноматки Сал, Борис, коротышка из литра".
"Я тот, за кого меня выдают".
Говард крестил свинью, выливая грязную воду на голову и плечи Бориса, беркширского хряка.
"Я протестую".
"Я считаю, что вы слишком много протестуете".
"Я без греха".
"Ты все еще свинья. Кроме того, если вы планируете, что вас поведет за бивни мул, вам понадобится вся помощь, которую вы можете получить. Он - плохая новость, но я позволю тебе самому узнать, насколько узок путь. Но прислушайся к моему предупреждению, он не брат и не друг свинье или любому другому животному".
"Ты забываешь, друг, что я - Тот, Кто был послан моим Отцом, чтобы спасти всех домашних сельскохозяйственных животных от греха и жизни, проведенной в неволе".
"Куда ты собираешься вести своих грешников, мессия?"
"К свободе, раю, найденному среди гор Синая, и прочь от этого места, от разложения цивилизации".
"О, конечно, сад", - недоверчиво сказал Говард. "Оставайся здесь со мной под звездами. Не следуй за мулом или монахом-отшельником, потому что именно они поведут тебя по пути разрушения".
"Благодаря им я здесь, - сказал Борис, - чтобы избавить нас от зла".
"Кто избавит вас от зла?"
Когда Мел подошел к пруду, Борис занял место рядом с ним. "Ты добр и чист, - сказал Мел, - вне греха. Ты хорошо выполнишь свое поручение". Мел посмотрел на крестителя. Затем отвернулся, чтобы присоединиться к остальным.
"И завещание твоего папочки", - фыркнул Говард.





