На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Легенды Дайны. Тайны заморских земель» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Легенды Дайны. Тайны заморских земель

Автор
Дата выхода
05 августа 2021
🔍 Загляните за кулисы "Легенды Дайны. Тайны заморских земель" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Легенды Дайны. Тайны заморских земель" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алиса Лебедева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Обыкновенная драконица Дельталианна Хеземер, художница из Сербэтроссии, готовится к приятному и познавательному отпуску на другом материке. Но ее корабль попадает в шторм, а сама Дельталианна открывает глаза в совершенно незнакомом месте — на «адской земле», Острове легендарного племени скалистых сирокко. Невероятный круговорот событий затягивает художницу в опасные приключения — она и ее новые друзья могут спасти мир. Но какой ценой?…
📚 Читайте "Легенды Дайны. Тайны заморских земель" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Легенды Дайны. Тайны заморских земель", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Особенно учитывая то, что телосложение у него было примерно как у Предерикса (хотя они здесь все худющие), а под ним плелся кто – то еще. С черной чешуей.
Пираты? Что?!
Дать бой?
Ну да, с веслом, которое каким – то образом еще не развалилось.
И кочергой.
Тем не менее, Предерикс вылез из укрытия и принял самую что ни на есть воинственную позу.
Ох.
Между тем, летящий резко спикировал и приземлился перед дракончиком в песочном вихре. Предерикс ударил по нему когтями, зашипев.
То есть попытался.
Незнакомец оказался вовсе не незнакомцем, а незнакомкой – та с неправдоподобной скоростью отскочила в сторону и ударила по запястью – вроде не сильно, но рука Предерикса бессильно обвисла.
– Ты кто? – резко спросила суровая драконица его возраста со шрамом на лбу. Спросила по – сербэтросски. – Откуда? Имя?
– Я не понимаю, – отрезал Предерикс по – ричезски, хотя эти и многие другие слова он знал, мог составлять фразы. Однако признаваться в этом почему – то не хотелось.
Драконица прошипела что – то на своем дикарском наречии и встала в угрожающую стойку. Возникла патовая ситуация. Напряженную атмосферу разрядил приползший пират. Тут обнаружилась, что Предерикс был дважды введен в заблуждение – на него с любопытством смотрела молодая несовершеннолетняя драконица чуть младше его с больным крылом. Она быстро спросила на сербэтросском агрессивную незнакомку, та что – то недовольно буркнула в ответ. Черная покивала своим мыслям и обратилась к Предериксу на его родном языке:
– Как тебя зовут? – Голос у нее был невысокий и тихий.
– Предерикс, – ответил дракончик, не зная, стоит ли говорить.
– О, интересное имя! – улыбнулась черная. – Я – Дельталианна Хеземер, она – Гета…
– Хами – су, – рыкнула бардовая Гета с устрашающим видом. Затем она взглянула на ранения Предерикса и несколько смягчилась. – Корабрекрусение?
– Что? – не понял он. Да и сказано было по – сербэтросски.
– Кораблекрушение, – пояснила Дельталианна.
– Угу.
– Не надо, я знаю сербэтросский, – вмешался Предерикс.
– Замечательно. А что с тобой случилось?
Предерикс объяснил. Дельталианна слушала его, быстро кивала и переводила Гете, которая вроде сидела тихо, а когда же он дошел до рассказа о гипнозе матери…
– Сворочи!!! – взвилась Сирокко – видимо, это была она.









