На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Прелестная беглянка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Прелестная беглянка

Автор
Дата выхода
28 апреля 2012
🔍 Загляните за кулисы "Прелестная беглянка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Прелестная беглянка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Робин Грейди) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Известный сиднейский врач Матео Селека был весьма удивлен, увидев у своего порога плохо одетую незнакомку с рюкзаком за плечами. А когда та передала ему привет от его итальянской бабушки, Матео решил, что эта бродяжка – очередная мошенница, воспользовавшаяся добротой старой женщины…
📚 Читайте "Прелестная беглянка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Прелестная беглянка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Жуя сэндвич, Бейли оглянулась. Кажется, Матео правда спит, а кроме них, в доме никого больше нет. Так что ничто не может помешать ей подышать свежим воздухом.
Бейли вышла из дома и вдохнула прохладный ночной воздух. Бредя босиком по гладким дорожкам, выложенным песчаником, она рассматривала статуи, которые в полутьме казались живыми. Откусив в очередной раз от сэндвича, Бейли услышала позади себя какой-то звук. Это был приглушенный звук шагов, от которого волосы на ее голове встали дыбом, а сердце забилось где-то в горле.
Бейли пригляделась – к ней приближался мужчина с голым торсом. Из-за облака показалась полная луна, и Бейли отчетливо увидела широкую мужскую грудь и загорелые руки. Взгляд Бейли переместился выше, на смуглое лицо и темные глаза. А потом прозвучал знакомый голос:
– Проснулись?
Бейли не осознавала, что стоит не дыша, пока не услышала свой выдох.
Матео стоял перед ней в облегающих белых джинсах, делавших его похожим на статую. «Уж лучше бы это была статуя», – подумала Бейли в смятении, чувствуя, как ее влечет к этому мужчине.
– Я вас разбудила? – Ее голос выдал охватившее ее волнение.
– Сработала сигнализация. – Матео не стал вдаваться в детали. – Мне позвонили из компании, обеспечивающей безопасность дома. Я подумал, что это вы, но на всякий случай решил спуститься и проверить.
Только сейчас Бейли вспомнила, что, когда они встретились, Матео был занят пультом от сигнализации. А она, занятая мыслями о еде, и не подумала о том, что дом может находиться под охраной!
– Я проголодалась. – Бейли показала свой сэндвич. – И воспользовалась вашим предложением чувствовать себя как дома.
Может быть, ей померещилось, но Матео вроде бы усмехнулся.
– А перекусить, как я понимаю, вы предпочитаете на воздухе, так?
Бейли пожала плечами:
– Мне просто захотелось выйти в сад.
– Да, ночь чудесная, – согласился Матео.
Он перевел взгляд на кустарники и живую изгородь, и хотя Бейли плохо видела его лицо, она почувствовала, как он улыбается в полутьме сада.
– Вы, случайно, не сами все здесь сажали? – спросила Бейли, чтобы не стоять столбом и не глазеть на него.
– Нет, я не садовник. Но я ценю работу, которую проделали для меня другие люди.
– Да уж, надо думать, эта работа не из легких.











