На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Острів Скарбів / Treasure Island» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Морские приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Острів Скарбів / Treasure Island

Автор
Жанр
Дата выхода
08 ноября 2017
🔍 Загляните за кулисы "Острів Скарбів / Treasure Island" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Острів Скарбів / Treasure Island" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Роберт Луїс Стівенсон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Острів Скарбів» – найвизначніший пригодницький роман талановитого англійського письменника Р. Л. Стівенсона (1850–1894). Таємнича карта, небезпечна експедиція, пірати – в цій історії є все для тих, хто захоплюється неймовірними пригодами. Головний герой роману, юний Джім Гокінс, бере участь у пошуку скарбів, які заховані на відлюдному острові знаменитим капітаном Флінтом. Сміливість і відвага Джіма та його друзів перемагають хитрість і жорстокість одноногого Джона Сільвера й допомагають їм знайти скарб і благополучно повернутися додому.
📚 Читайте "Острів Скарбів / Treasure Island" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Острів Скарбів / Treasure Island", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
«We sail tomorrow!»
7
Я iду до Бристоля
Значно бiльше часу минуло, нiж гадав сквайр, поки ми були готовi вийти в море. Не здiйснилися й iншi нашi плани, навiть намiр доктора Лiвсi бути зi мною: йому довелося поiхати до Лондона, аби знайти того, хто замiнив би його на час вiдсутностi. Сквайр клопотав у Бристолi. А я жив у його садибi пiд охороною старого егеря Редрета майже як в’язень, весь сповнений мрiй про море, про дивнi острови й пригоди. Багато годин просидiв я над картою i вивчив ii напам’ять.
Так минали тижнi, аж поки одного чудового дня надiйшов лист, адресований докторовi Лiвсi, з такою припискою:
«Якщо лiкар вiдсутнiй, лист мають вiдкрити Том Редрет або молодий Гокiнс».
Пiдкоряючись цьому наказовi, ми прочитали (або, точнiше, я прочитав, бо егер так-сяк мiг читати тiльки друковане) такi важливi новини:
«Готель „Старий якiр“, Бристоль
1 березня 17… року.
Дорогий Лiвсi!
Не знаючи, чи ви зараз у моiй садибi, чи ще в Лондонi, я пишу одночасно на обидвi адреси.
Судно придбано й споряджено. Воно стоiть на якорi, готове до вiдплиття. Ви нiколи й не мрiяли про кращу шхуну – дитина може нею керувати. Мiсткiсть – двiстi тонн. Назва – „Еспаньйола“.
Я дiстав ii з допомогою мого давнього приятеля Блендлi, який виявився чудовим дiлком. Цей прекрасний чоловiк працював для мене достоту мов каторжний. Та що казати, кожен у Бристолi хотiв допомогти менi, варто було тiльки натякнути про мету нашого плавання, тобто про нашi скарби…»
– Редрет, – сказав я, перериваючи читання, – докторовi Лiвсi це не сподобаеться.
– А хто важливiший, сквайр чи твiй лiкар? – пробурмотiв егер. – Чого б це йому мовчати? Щоб догодити докторовi Лiвсi, чи що?
Я не став з ним сперечатися i читав далi:
«Блендлi сам вiдшукав „Еспаньйолу“ i, завдяки своiй спритностi, купив ii за смiховинно малу цiну. Правда, е в Бристолi людцi, якi дуже не люблять Блендлi.






